Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ S ] / Seninle konuşmam lazım

Seninle konuşmam lazım перевод на португальский

809 параллельный перевод
Seninle konuşmam lazım.
Tenho de falar consigo.
- Seninle konuşmam lazım.
Tenho de falar contigo. O que é?
Seninle konuşmam lazım.
Robert, tenho de falar consigo. - Fale. - Não, é um segredo.
Fransız, ayrılmadan önce seninle konuşmam lazım.
Frenchy, quero dizer-te algumas coisas antes de partir.
Don, seninle konuşmam lazım.
Don, tenho de falar contigo.
- Seninle konuşmam lazım.
- Preciso de falar contigo.
Matt, seninle konuşmam lazım.
Matt, tenho que falar contigo.
Sean seninle konuşmam lazım.
Sean, quero falar contigo.
Seninle konuşmam lazım.
Tenho que falar contigo.
Dinle Patricia, Paris'e varır varmaz seninle konuşmam lazım. Çok önemli.
Quando chegar a Paris, quero falar contigo sobre um assunto importante.
Seninle konuşmam lazım.
Tenho que falar contigo, Marie.
Seninle konuşmam lazım.
Olhe, tenho de falar consigo.
Seninle konuşmam lazım, mutfağa gelsene.
Preciso de falar contigo. Vem à cozinha.
Hartman, seninle konuşmam lazım.
Hartman. Preciso falar consigo.
Dışarı gel, seninle konuşmam lazım.
Vem cá, quero falar contigo.
Seninle konuşmam lazım.
Tenho de falar contigo.
- Gel, seninle konuşmam lazım.
Tenho que falar contigo.
Alphonse, seninle konuşmam lazım.
Espere, preciso de falar consigo.
Scott, seninle konuşmam lazım.
Scott, preciso de te falar.
Seninle konuşmam lazım.
Queria falar contigo.
Seninle konuşmam lazım.
- Preciso falar consigo!
Seninle konuşmam lazım!
Tenho de falar contigo!
- Seninle konuşmam lazım.
Betty, tenho de falar contigo.
Seninle konuşmam lazım.
Quero falar contigo.
- Git! - Seninle konuşmam lazım.
- Quero falar contigo.
Seninle konuşmam lazım Sam çünkü bir olay daha yaşadım.
Eu tenho que conversar consigo, Sam, porque eu tive outra visão.
Seninle konuşmam lazım.
Preciso de falar contigo.
- Seninle konuşmam lazım.
- Tenho de falar contigo.
- Seninle konuşmam lazım!
- Tenho que falar com você!
Rick, seninle konuşmam lazım.
Rick, quero falar contigo.
Seninle konuşmam lazım.
Preciso falar com você.
Seninle konuşmam lazım.
Eu tenho de falar contigo.
Lütfen telefonu aç. Seninle konuşmam lazım.
Preciso de falar contigo!
- Seninle konuşmam lazım.
Tenho que falar com você.
Peggy Sue, seninle konuşmam lazım.
Tenho de falar contigo.
Seninle mutlaka konuşmam lazım.
Preciso muito de falar consigo.
- Seninle konuşmamız lazım.
- Temos de falar.
- Marshal, seninle konuşmamız lazım.
- Marechal, deixe-me tentar falar com eles.
Sean seninle yarın sabah hakkında konuşmam lazım.
Sean, quero falar contigo por causa de amanã.
Seninle yarın sabah hakkında konuşmam lazım...
Quero falar-te por causa de amanã...
Seninle konusmam lazım.
Quero falar contigo.
Ben Palmer, Binbaşı. Seninle hemen konuşmam lazım.
Sou o Palmer, Major, Tenho que falar consigo imediatamente.
Seninle konuşmamız lazım.
Quero falar contigo.
- Seninle konuşmam lazım.
Tenho de falar contigo.
Seninle hemen konuşmam lazım Mel.
Quero falar contigo.
Seninle konuşmamız lazım.
Temos que falar contigo.
Seninle bir dakika bir şey konuşmamız lazım, adamım.
Ouça, veja. Precisamos papear contigo um minuto, tio.
Fakat seninle yalnız konuşmam lazım.
Mas preciso de falar consigo a sós.
Seninle konuşmamız lazım.
Precisamos falar um com o outro.
Bu konuda seninle biraz daha konuşmam lazım.
Preciso falar mais contigo a respeito disso.
Baksana müzisyen, seninle biraz konuşmam lazım.
Ei, músico! Nós temos que falar contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]