English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Anybody hurt

Anybody hurt Çeviri İspanyolca

1,724 parallel translation
I don't want anybody hurt, including our guys.
No quiero a nadie herido, incluídos los nuestros.
Anybody hurt?
¿ Alguien está herido?
Is anybody hurt, huh?
¿ Alguien está herido?
Okay, I know you're scared, and I know I messed up a lot but I would never, ever let anybody hurt you, no matter what.
Sé que tienes miedo, y que he hecho muchas cosas mal pero jamás dejaré que nadie te haga daño. Pase lo que pase.
Is anybody hurt?
¿ Alguien está herido?
I have never hurt anybody.
Nunca he lastimado a nadie.
Look, he didn't mean to hurt anybody, all right?
Mire, él no quiso hacer daño a nadie, ¿ de acuerdo?
Is anybody hurt?
¿ Está alguien herido?
I wasn't trying to hurt anybody.
Usted golpeó duramente su coche.
Look, man, I didn't hurt anybody, okay?
Mira, yo no lastime a nadie, si?
Nothing natural ever hurt anybody, that's a scientific fact.
Nada natural hace daño, es un hecho científico
I don't hurt anybody.
No perjudico a nadie.
Stay calm in there. We don't want anybody getting hurt.
Calmaos, no queremos que nadie salga herido.
Listen, if anybody in this family gets hurt, I'm holding you responsible.
Si alguien acaba lastimado, tú vas a ser el responsable.
But I wanna find him before anybody gets hurt.
Pero quiero encontrarlo antes que alguien le haga daño.
You know anybody who'd want to hurt Zack?
¿ Sabes si alguien querría lastimar a Zack?
I didn't mean to hurt anybody.
No quise dañar a nadie.
And some are big and obvious like don't kill anybody or hurt anybody on purpose.
Y unas son grandes y obvias... Y unas son más difíciles.
"Well, this doesn't hurt anybody, what difference does it make?"
"Esto no le hace daño a nadie, ¿ qué importa?"
I don't want anybody else to get hurt.
No quiero que sufra nadie más.
Thank you, but I don't want to get anybody else involved. I feel like somebody's going to get hurt.
Gracias... pero no quiero involucrar a nadie más, siento que alguien saldrá lastimado.
I didn't hurt anybody.
No lastimé a nadie.
- Has anybody been hurt?
- ¿ Algún herido?
And don't hurt anybody else.
Y no lastimen a nadie mas.
It doesn't hurt anybody, does it?
No le hace daño a nadie, ¿ o sí?
A little mystery never hurt anybody.
Un poco de misterio ayuda.
Look, I didn't mean to hurt anybody, okay?
Mira, no quise lastimar a nadie,? sí?
I know you don't want to hurt anybody else.
Sé que no quieres lastimar a nadie más.
I never wanted to hurt anybody.
Nunca quise hacer daño a nadie.
Do you know why anybody'd want to hurt him?
¿ Sabe por qué alguien querría lastimarlo?
Do you know anybody who might want to hurt Dr. Jeffries?
Sabe de alguien que quisiera hacerle daño a la Doctora Jeffries?
You know I never wanted to hurt anybody, especially not Henry.
¿ Sabes...? ... no quería herir a nadie, y menos a Henry.
I WAS NEVER GOING TO HURT ANYBODY, ESPECIALLY NOT YOU.
Nunca lastimaría a nadie, especialmente a ti.
Don't hurt anybody.
No lastimes a nadie.
If I didn't want to hurt anybody, I wouldn't be taking karate.
Si no quiesiera herir a nadie, no iba a aprender karate.
C'mon, a little levity never hurt anybody's sex life.
Venga ya, un poco de broma nunca ha perjudicado la vida sexual de nadie!
But I'm not letting him hurt anybody else.
Pero no voy a dejar que lastime a nadie más.
You didn't hurt anybody.
¿ Lo hiciste?
A little holy water never hurt anybody, right?
El agua bendita no le hace daño a nadie.
Nobody wants to hurt anybody here, okay?
Nadie quiere herir a nadie, ¿ okey?
Nobody wants to hurt anybody here, okay?
Nadie quiere herir a nadie aquí, ¿ okey?
Anybody ever threaten to hurt her?
¿ Alguien la amenazó alguna vez?
At least she'll be in some locked ward where she won't hurt herself or anybody else.
Al menos, estará encerrada donde no podrá lastimar a nadie ni a sí misma.
Look, I had no reason to hurt anybody there.
Miren, no tenia motivos para dañar a alguien
I didn't hurt anybody.
Yo no lastimé a nadie.
- Dani never hurt anybody in her life.
- Dani nunca lastimaría a nadie.
I don't want to hurt anybody.
No quiero hacerle daño a nadie.
You don't want to hurt anybody.
No quieres hacerle daño a nadie.
I'll help anybody do anything, as long as it doesn't hurt me to do it.
Ayudaré a cualquiera con lo que sea, mientras no me dañe.
I swear to you i am not involved in this.I haven't hurt anybody.
usted será mío. Le juro que no estoy implicado en esto. No le he hecho daño a nadie.
I said, " I don't want to hurt anybody anymore.
Yo dije : " No quiero lastimar a nadie más.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]