Attention all units Çeviri İspanyolca
178 parallel translation
Attention all units!
¡ Atención a todas las unidades!
Attention all units.
A todas las unidades.
Attention all units. Officer needs help.
A todas las unidades.
Attention all units.
Atención todas las unidades.
Attention all units, a 117.
Atención, todas las unidades, un 117.
Attention all units.
Atención a todas las unidades.
Attention all units.
Atención.
Attention all units!
Atención, todas las unidades.
DISPATCHER : ( ON RADIO ) Attention all units.
Todas las unidades, alerta.
Attention all units, attention all units.
Atención unidades, atención unidades.
'Attention all units. Attention all units. 'This is Chief Stacy Love.
Atención, todas las unidades, soy el Jefe Stacy Love.
Attention all units, attention all units.
Atención todas las unidades.
Attention all units, Code 10-16 :
Atención a todas las unidades, código 10-16.
[Woman On Radio] Attention all units in the vicinity of the east projects.
Atención, todas las patrullas próximas al complejo este.
Attention all units, suspect and possible victim heading South.
Atención a todas las unidades, sospechoso y posible victima se dirigen hacia el sur en taxi
Attention all units, lock onto matrix code.
Todas las unidades, atención, asegúrense al código de la matriz.
- [Siren Wailing ] - [ Woman On Radio] Attention all units.
Atención, todas las unidades.
[Man on Police Radio] Attention all units :
Atención a todas las unidades :
Attention all units : Former supervisor Dan White is now in custody.
Atención a todas las unidades : ex supervisor Dan White se encuentra ahora detenido.
Attention all units, don't stop Ka-kui.
Atención a todas las unidades, no detengan a Ka-kui.
Attention, all units.
A todas las unidades :
- All units, attention. - Hey, Rhodes, what's that on your leg?
Rhodes, ¿ qué tienes en las piernas?
Attention, all units.
Atención, a todas las unidades.
Attention, all units, northwest area, Zone Five.
A todas las unidades, franja noroeste, Zona Cinco.
All HF units, attention. GHQ to all HF units.
Atención todas las unidades AF.
Attention, all units... attention, all units- - apprehend and detain...
Atención, todas las unidades... atención, todas las unidades :
Attention, all units.
A todas las unidades...
( TANNOY ) Attention, all units!
Atención. Atención todas las unidades.
Attention all power units, this is Dr. Rogas.
Atención todas las unidades de energía, este es el Dr. Rogas.
- Attention, all units. - Turn that thing up louder.
- Atención a todas las patrullas.
Attention, all units, this is Lieutenant Peters.
Atención, habla el teniente Peters.
Attention, all units in the 4-5 precinct.
Atención, todas las unidades del distrito 45.
Attention, all units, vicinity Throgs Neck Bridge.
Atención, todas la unidades. Cerca del puente Throgs Neck.
Attention, all units in the 3-7 precinct, 9800 block ofTremont Avenue, a 10-13, officer needs assistance.
Atención, todas las unidades del distrito 37. Número 9800 de la avenida Tremont, es un 10-13. Un agente necesita ayuda.
Attention, all units.
Atención, todas las unidades.
Attention, all units. Rolls-Royce approaching the circus.
Rolls Royce llegando a Piccadilly Circus.
Attention, all units, we need to lure the gorilla - to Wanchai construction site.
Debemos tratar de conseguir que el gorila vaya hacia el Wanchai.
Attention, all units.
Estamos buscando a una chica con ropa de piel de animal.
Attention, all units, gorilla has calmed down.
¡ Escuchad! Ahora el gorila está calmado.
Attention, all units!
Atención todas las unidades.
- Attention all units.
¿ Oíste eso?
Attention all units!
Introducir
Attention, all units.
Atención a todas las unidades.
Attention to all the units of the park, it searchs of one suspicious one, caucasiano, 1,82 meters, 87 kilos.
Atención a las unidades del parque, búsqueda de un sospechoso, caucásico, 1.82 metros, 87 kilos.
Attention, all units, armed robbery at convenience store, Foothill and Loma.
Atención, robo a mano armada en una tienda, en Foothill con Loma.
- All units, attention. Robbery in progress.
- A todas las unidades, robo en marcha.
Attention, all units. Officer needs assistance.
Todas las unidades, atención.
Attention, all units.
El 2130 de la Julián, cerca de la Alameda.
DISPATCHER ON SPEAKER : Attention, all units responding.
Atención, a todas Ias unidades.
Attention, all units in vicinity :
Atención a todas las unidades.
Attention all units!
¡ Atención, todas las unidades!
all units 509
all units be advised 25
units 112
attention 2122
attend 22
attenborough 43
atten 44
attentive 22
attention please 47
attention everyone 20
all units be advised 25
units 112
attention 2122
attend 22
attenborough 43
atten 44
attentive 22
attention please 47
attention everyone 20