Beautiful work Çeviri İspanyolca
383 parallel translation
- Beautiful work, don't you think?
- Un trabajo precioso, ¿ no cree? - Sí.
Beautiful work, day after day after day?
Un trabajo fantástico, día, tras día, tras día...
Beautiful work.
Un trabajo muy hermoso.
It seems a shame to keep such a beautiful work of art hidden away... where no one can appreciate it.
Es una pena tener escondida una obra de arte tan hermosa... - donde nadie pueda apreciarla.
Why, you do beautiful work, Luther!
Haces un trabajo precioso, Luther.
Beautiful work.
Un trabajo hermoso.
Beautiful work, no?
- ¿ Está Sam Corwin?
Private Ninowski, our wigmaker, does beautiful work.
Ninowski Private, nuestro fabricante de pelucas, hace un trabajo hermoso
Beautiful work.
Buen trabajo.
Beautiful work, day after day after day?
Maravilloso trabajo, un día tras otro, y otro, y otro...?
It's beautiful work, Kayo.
Qué bonito trabajo, Kayo.
I do beautiful work.
Soy un gran fotógrafo.
We do beautiful work.
Somos buenos para esto. -?
Beautiful work.
Hermoso.
Such beautiful hands should not work making bricks.
Unas manos tan bonitas no deben trabajar haciendo ladrillos.
GENTLEMEN, I ASSURE YOU, YOU WOULD NEVER GET A CHANCE LIKE THIS IF IT WEREN'T THAT THIS BEAUTIFUL TUGBOAT, WITH YEARS OF HONEST WORK AHEAD OF HER,
Caballeros, les aseguro que nunca tendrían una oportunidad como esta si no fuera porque este bonito remolcador, con años de trabajo honesto, tiene que ser vendido para satisfacer la sentencia del juicio.
Are you sure it's work, darling, and not a beautiful blonde?
¿ Segura de que es trabajo, querida, y no una linda rubia?
They're very beautiful but you mustn't work too hard.
Son muy hermosas pero no debes trabajar demasiado.
There is not a work of Wagner, except a passage from Tristan It's really beautiful, because they never played well.
No hay ni una obra de Wagner, salvo un pasaje de Tristán que sea realmente bello, porque nunca se interpreta bien.
I hope you get a lot of work, holidays included, dance yourselves into beautiful nervous breakdowns.
Espero que tengan mucho trabajo, incluyendo los días feriados. Bailando con hermosos ataques de nervios.
It is the beautiful piece of work I knew it would be.
Tan hermosa como yo esperaba.
If it does not work, he will pretend to be shy and you say, blushing you are the most beautiful of all.
Si no funciona, él fingirá ser un pequeño tímido y le dirá, ruborizándose que usted es la más hermosa de todas.
The first work of art that is done and beautiful. - Stressed me.
La primera obra de arte que he realizado y es bella.
A beautiful yet... terrifying work of art, from the "Vert Galant" era.
Una culebrina, terrible obra de arte, de la época del "Vert Galant".
Beautiful, Mr Leach... Great place to work.
Señor Leach, un buen lugar para trabajar.
A beautiful girl Is like a great work of art
Una niña hermosa Es como una obra maestra
She has to work, not someone as beautiful as you, it wouldn't be right.
Ella tiene que trabajar, no una belleza como tú. Sería una injusticia.
It's the most beautiful firecracker I've ever seen, but will it work?
Es el petardo mas lindo que he visto en mi vida pero ¿ funciona?
He does beautiful work.
Hace un muy hermoso trabajo.
I have my friends and my work, and all the beautiful things.
Tengo mi trabajo, mis amigos todo lo demás...
You and I work out this perfect, beautiful crime, and then this superior intellect... tries to see how many ways -
Tú y yo ideamos un crimen perfecto y hermoso, y este intelecto superior... intenta ver de cuántas maneras puede...
They work hard and they need to believe in something... something beautiful.
Trabajan duro y necesitan creer en algo hermoso.
That beautiful detail work?
¿ El trabajo detallado tan hermoso?
Live like a king, work like a dog and come home to House Beautiful.
Vive como un rey, trabaja como un perro y vuelve a la casa perfecta.
True, Gene does work with some of the world's most beautiful women and, true, they are anything but overdressed, but it's...
Sí, trabaja con mujeres muy bellas... y es cierto que no llevan mucha ropa, pero...
Everything's beautiful... work, home... all thanks to your generosity, Don Vincenzo.
Todo es maravilloso... trabajo, casa... todo gracias a su generosidad, Don Vincenzo.
You get to work everywhere - in the kitchen, in the garden, here in this beautiful cloister.
A ti te dejan trabajar donde quieras : En la cocina, en el jardín, en este hermoso claustro.
Lord, I praise you for having given me the hands for work, for the eyes to see the marvels of the world hearings to listen the beautiful melodies and the feet to go wherever I want.
Señor, te alabo por haberme dado manos para trabajar, ojos para ver las maravillas del mundo oídos para escuchar bellas melodías y pies para ir donde quiera.
That Carrie is beautiful, but no longer is more. Just work for your brother.
Esa Carrie es guapa, pero ya no lo es más.
Does beautiful nose work.
Hace maravillas con la nariz.
Oh, everything's been beautiful since I went back to work.
Todo va de maravilla desde que he vuelto a trabajar.
We have already met. Each year his work is more beautiful.
Ya nos conocemos Su obra mejora cada año.
To build, we need teachers, and we are all instruments if we want the building, the work, to become beautiful and strong.
Construir necesita maestros, y todos debemos ser instrumentos si queremos que el edificio, la obra, crezca hermosa y potente.
You`ll have beautiful new clothes and you won`t have to work no more.
You `ll tienen hermosos vestidos nuevos y que ganó el `t tiene que trabajar más.
I now understand how beautiful your work is.
Ahora entiendo lo hermoso que es tu trabajo.
Not only is it more beautiful, 99, but it does twice the work.
No solo es más hermosa, 99, sino que también hace el doble de trabajo.
It's too beautiful here to get any work done.
Demasiado bonito para trabajar a gusto.
! Mimicking my wife's hard work and her beautiful appearance.
Tratando de imitar a mi mujer solo por su maravillosa apariencia
Nothing is "too beautiful" in the house where I have to work.
Nada es demasiado bonito en mi casa.
- Beautiful piece of work.
Es un trabajo maravilloso.
I want you to go home now, and get sleep, and make yourselves beautiful, and go do your work,
Ahora quiero que vayais a casa, durmais, os pongais guapas y hagais vuestro trabajo.
work 1509
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
works like a charm 20
work it 115
work your magic 26
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
works like a charm 20
work it 115
work your magic 26
work for you 20
work stuff 34
works for me 181
working late 62
work here 19
work it out 99
working hard 48
working together 81
work hard 130
working on it 161
work stuff 34
works for me 181
working late 62
work here 19
work it out 99
working hard 48
working together 81
work hard 130
working on it 161