English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Everybody dies

Everybody dies Çeviri İspanyolca

264 parallel translation
Everybody dies. Ben, Shorty... even you.
Ben, Shortie, incluso tú mismo.
Everybody dies!
Todos tenemos que morir.
Everybody dies.
Todo el mundo muere.
Everybody dies.
Todos mueren.
Everybody dies sometime.
Todos moriremos un día.
Even if everybody dies!
¡ Aunque por eso muera todo el mundo!
- Everybody dies, sooner or later.
- ¡ Todo el mundo muere tarde o temprano!
Everybody dies, sooner or later.
¡ Todo el mundo muere tarde o temprano!
We only find out at the end that they're related, when everybody dies.
Sólo al final nos enteramos, cuando todos mueren.
Everybody dies, don't they?
Todos mueren, ¿ o no?
"I know what le  s do today - le  s play the war game", everybody dies.
"Te diré lo que haremos hoy ; hoy jugaremos a la guerra", todo el mundo muere.
Everybody dies in it.
Todos se mueren.
Then you die, she dies, everybody dies.
Entonces morirás tú, ella y todo el mundo.
- [Groans] - If you don't tell me, everybody dies.
Si no respondes, todos morirán.
Everybody dies!
¡ Todos tenemos que morir!
Everybody dies.
Tu padre murió.
Everybody dies.
Todos nos morimos.
Everybody dies!
Todos morimos.
- Everybody dies.
- Todos nos morimos.
Everybody dies!
¡ Todos nos morimos!
Everybody dies, Data.
Todo el mundo muere, Data.
Isn't that the one with the ghost, and then everybody dies at the end?
¿ Es aquella del fantasma, que encierran a alguien y al final todos mueren?
Everybody dies, Charlie.
Todos moriran, Charlie. Lo sé.
Everybody dies.
Todos morirán.
Then everybody dies.
Entonces todos moriremos.
Your Honor, everybody dies!
Eminencia, Todos acabamos muriendo!
Everybody dies, Your Honor!
Todos morimos, Eminencia!
And in the end, everybody dies.
Y al final, todos mueren.
Everybody dies!
Todo el mundo muere.
Everybody dies, and they all die with Tommy's gun.
Todo el mundo muere. todos con el arma de Tommy.
Everybody dies!
Todos morirán.
Everybody dies, Kelly.
Todo el mundo se muere, Kelly.
You see, Sid, everybody dies but us.
¿ Lo entiendes? Todo el mundo muere menos nosotros.
Everybody dies but us. We get to carry on and plan the sequel...'cause let's face it, baby, these days ya gotta have a sequel!
Nosotros seguimos y planificamos la secuela, porque, afrontémoslo hoy en día, tiene que haber una secuela.
Without fuel the plane crashes. Everybody dies.
Sin combustible, el avión se estrella, todos mueren.
Once the Master gets free, the Hellmouth opens and everybody dies.
Cuando el amo esté libre, se abrirán las Fauces del Infierno... Ios demonios saldrán a festejar y todos moriremos.
Everybody dies, but in the Mafia... people die more often, and never by accident.
Todo el mundo muere, pero en la Mafia... la gente muere más seguido, y nunca por accidente.
Everybody dies!
- Todo el mundo muere.
Everybody I know dies or leaves me.
Toda la gente que conozco se muere o me abandona.
When i die, you die, and everybody in this world dies because this world does not exist.
Es muy simple. Cuando me muero, muere usted y todo el mundo.
Say everybody... he who learns dies of hunger... teacher you also say... what happened... say everybody... say.
Dilo a todo el mundo. El que enseña se muere de hambre. Tu profesor dilo también.
You know, everybody dies.
Todo el mundo muere.
His intent here was to have everybody at Cheers split up $ 100,000 when he dies.
Su intención aquí era que en todo el mundo Saludos $ 100.000 se separan cuando él muere.
Everybody she plays with dies.
Todos los que juegan con ella, mueren.
Everybody that I care about... dies.
Todas las personas por las que tengo afecto... mueren.
If you don't come with me I'm gonna follow you everywhere you go until the day that one of us dies and I'm gonna save everybody before you do.
Si no viene conmigo lo voy a seguir adonde vaya hasta que uno de los dos se muera y salvaré a todo el mundo antes que Ud.
Everybody else just dies, but we... we come back.
Los demás mueren, pero nosotros, regresamos.
If my heart stops, then the virus is released, and everybody in the world dies.
¡ Si mi corazón para el virus se esparcirá, y todos morirán!
No one ever dies and everybody lives happily ever after.
Nunca nadie muere y todos viven felices por siempre.
Even when a president dies, not everybody wears black armbands.
Incluso cuando muere un presidente, no todos llevan un brazalete negro.
Everybody fucking dies, man.
Todos nos moriremos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]