God bless you all Çeviri İspanyolca
211 parallel translation
God bless you all.
Dios los bendiga.
God bless you all.
Que Dios os bendiga.
God bless you all. It was lovely.
Dios los bendiga a todos.
" "ln deep appreciation for ajob superbly done, and knowing you will win until victory, we say" God bless you all. " " "
" "En gratitud por una labor excepcional, y sabiendo que lograréis la victoria final, os digo :" Que Dios os bendiga a todos " " ".
God bless you all.
Que Dios les bendiga.
- Well, goodbye, and God bless you all.
Adiós, que Dios les bendiga a todos. Adiós, señor Smith.
So goodbye and God bless you all.
Así que adiós y que Dios os bendiga a todos.
- God bless you all.
- ¡ Que Dios os bendiga! - Gracias, gracias.
God bless you all!
Que Dios bendiga a todos.
"God bless you all."
"Que Dios os bendiga a todos."
- God bless you all.
- Por favor, Dios.
God bless you all.
Dios las bendiga a todas.
May God bless you all.
Que Dios os bendiga.
God bless you all. In the name of The Father, The Son and The Holy Spirit.
Dios Omnipotente os bendiga, Padre, Hijo y Espíritu Santo.
- God bless you all.
- Dios los bendiga a todos.
God bless you all and a kiss for the dear boy.
Que Dios os bendiga, y un beso para el pequeño
God bless you all and be with you.
Que dios los bendiga y esté con ustedes.
God bless you all.
Dios los bendiga a todos ustedes.
God bless you all.
Dios bendiga a todos.
May almighty God bless you all. The Father, the Son and the Holy spigot... Spirit.
Que el Señor Todopoderoso los bendiga en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu "Saldo"...
Good night and God bless you all.
Buenas noches y Dios los bendiga a todos.
Thank you. And God bless you all.
Gracias y que Dios los bendiga a todos.
God bless you all.
Que Dios los bendiga.
God bless you all. Stay safe.
Que Dios os bendiga a todos.
I love you, God bless you all.
Os quiero. Que Dios os bendiga.
Good night and God bless you all.
Buenas noches, y que Dios les bendiga.
" I guess that's all I've got to say except kiss the babies for me and God bless you.
Supongo que eso es todo, salvo... que beses a los niños de mi parte y que Dios los bendiga.
"God bless you for all these gifts, amen!"
"Dios bendiga todos estos regalos, amén."
My late husband used to say... before he died, God bless him... that " Ananásia, you have to take care of the girl... because she will be our heiress. She'll inherit all our money.
Mi fallecido Valente siempre decía... antes de morir, que Dios lo tenga muchos años allá... siempre decía : "Ananásia, tienes que cuidar de esa chica... porque será nuestra heredera, se va a quedar con toda nuestra fortuna."
May God bless you and grant you all graces.
Dios te bendiga y te dé todo el bien del mundo.
- All right? - God bless you.
- ¿ De acuerdo?
Here's to your health. God bless you and keep you in all your battles.
Que Dios te bendiga, y te haga ganar tu propio combate...
Brothers, I thank you all a lot. God bless you.
Hermanos, gracias a todos, que dios os bendiga
- [Sneezes ] - [ All] God bless you.
- Salud. - ¿ Necesitas un pañuelo, Pierce?
God bless you all.
Dios los bendiga a todos.
So I ´ d like to wish you all... a fond good night, good-bye, and God bless.
Así que quiero desearles a todos una noche hermosa adiós y que Dios los bendiga.
You're in my outfit now... the U.S. God-bless-them-all humping'infantry, boy.
Ahora estás en mi equipo. Los EE.UU. bendicen a todos los jorobados de infantería.
So I say, "God bless Christmas, and God bless all of you."
Y digo : "Que Dios bendiga la Navidad y a todos ustedes."
God bless you and all that.
Dios la bendiga y todo eso.
Ernest : God bless... All of you.
Dios bendiga... a todos ustedes.
Well, God bless all of you and... thank you.
Bueno, que Dios los bendiga a todos... gracias.
Good luck to you all, and God bless America!
¡ Buena suerte a todos, y Dios bendiga América!
God bless you all!
Que Dios los bendiga.
The dreams the dreams of a few... struggling pilgrims who imagined a system of laws of the people, by the people and for all the decent people of this land! God bless you!
Los sueños los sueños de unos pocos peregrinos luchadores que imaginaron un sistema de leyes del pueblo, para el pueblo y para toda la gente decente de esta tierra. ¡ Dios los bendiga!
God bless you all.
Fue un placer.
Good night, and God bless all of you.
Buenas noches, y que Dios los bendiga.
God bless you, and this country. Oh! That's all I have to say.
¡ Dios lo bendiga a usted y a este país!
God bless you. I love you all.
Dios los bendiga.
May God bless you... and keep you safe under his protection... for all your earthly endeavors.
Que Dios te bendiga y te proteja... en todos tus empeños terrenales.
That's right, God bless all of you!
Es cierto, ¡ Dios las bendiga a todas!
God bless my soul. I'd forgotten all about you.
¡ Dios bendito, me olvidé por completo de usted!
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god bless 218
god bless them 19
god bless us 36
god bless him 54
you all right 5423
you all ready 16
you all know me 24
god bless you 669
god bless america 97
god bless 218
god bless them 19
god bless us 36
god bless him 54
you all right 5423
you all ready 16
you all know me 24