Great work Çeviri İspanyolca
2,703 parallel translation
Great work!
¡ Estupendo trabajo!
Great work, guys.
Buen trabajo, chicos.
That was great work.
Fue un gran trabajo.
That's great work.
Nuestro testigo acaba de confirmarlo. Muy buen trabajo.
Great work, team!
¡ Buen trabajo, equipo!
So the family saw the great work you've done with Andrew.
La familia vio el gran trabajo que hiciste con Andrew.
You know, he's like the pyramids Or the great work of William Shakespeare.
Es como una pirámide, o... una gran obra de William Shakespeare.
Look at all the great work you've done as creative director.
Mira todo el gran trabajo que has hecho como director creativo.
Great work.
Buen trabajo.
Great work!
¡ Bien hecho!
We will long remember your great work in "The Descendants."
Recordaremos mucho tiempo tu gran trabajo en "Los Descendientes".
Great work up there.
Un trabajo estupendo.
Great work, Aya.
Buen trabajo, Aya.
Great work, everyone.
Gran trabajo, a todos.
Much more, in this great work of ours, Which is almost to pluck a kingdom down and set another up.
Con mayor razón en esta gran obra nuestra, en la que se trata casi de derribar una monarquía y levantar otra.
Um... 'Great work, Mark.
Genial, Mark.
Awesome shot... great work!
Impresionante toma... buen trabajo!
A great way to relieve stress from work.
- Voy a ir a la librería.
In fact, I fear that I have to express my great dissatisfaction with the work of group in general.
De hecho, me temo que tengo que expresar mi extrema insatisfacción con el trabajo del grupo en general.
It would've been great to see one more dick before, before I see Dale's for the rest of my life, but... you've just done so much work for this wedding, just put your own shit
- Me habría encantado ver un pene más antes de antes de que sea el de Dale el que vea el resto de mi vida, pero... Has hecho mucho por esta boda has dejado de lado lo tuyo por sacar esto adelante.
Work's great.
De gran Obra.
I am a miserable, made from a great man, by a king for his work and grace.
Soy miserable, hecho por un gran hombre, por un rey por su trabajo y gracia.
You work these jobs to pay for school because your mother doesn't support you, and everyone talked about how great the office party was for weeks after, so thank you.
Haces estas cosas para pagarte la escuela porque tu madre no te mantiene, y todo el mundo habla sobre lo genial que fue la fiesta de la oficina de hace semanas, así que gracias.
The work they do is great.
El trabajo que realizan es muy grande.
Obviously, there's a great deal of work to be done.
Obviamente, hay mucho trabajo por hacer.
And they've seen this every day and to be able to have them come in and go, "Yeah, I get it, this is great." That actually is really exciting to see how they can work with the set once
Ven esto cada día y ser capaces de hacerles entrar y salir : "Sí, lo entiendo, esto es genial". En realidad es emocionante ver cómo trabajan en el estudio una vez que ven lo que hay allí cada día.
Oh yeah, this is gonna work out great.
Sí, esto va a salir de perlas.
My son-in-law's been putting in a great deal of time at work.
Mi yerno estaba dedicando mucho tiempo al trabajo.
I have great respect for the work of publishers.
Respeto mucho el trabajo de las editoriales.
Take your glasses in hand for a toast to the great Indian killers who have made our home a safe place to work and drink!
¡ Cojan sus vasos para un brindis por el gran asesino de Indios que ha hecho de nuestro hogar un lugar seguro para trabajar y beber!
That was a great first half! Keep up the good work!
¡ Ha sido un primer acto fabuloso!
I was in a great mood when I left work.
Estaba de gran humor cuando salí del trabajo.
You're on the back burner over there, subsidizing all the great creative work they're doing and paying for new business lunches.
Están en un segundo plano por allí subsidiando todo el gran trabajo creativo que están haciendo y pagando por nuevos almuerzos de negocios.
That Mohawk work I did for you was great.
El trabajo que te hice para Mohawk fue genial.
To meet lots of people, tour the world, and work for great men.
Es conocer mucha gente, dar la vuelta al mundo, trabajar para hombres grandes.
I have a lot of work and has been great to have him with me.
Tengo mucho trabajo y ha sido genial tenerlo conmigo.
Lots of great team work today.
Un montón de trabajo en equipo, hoy en día gran.
New York City, you know who you are, Thelma who's in * tigable work is an inspiration to us and Marty, thank you for another opportunity to work on another great film.
Thelma, cuyo infatigable trabajo es una inspiración para nosotros y Marty, gracias por otra oportunidad de trabajar en otra gran película.
Great fucking work.
Genial el maldito trabajo.
He's a great admirer of your work. He paints a lot. Simple stuff.
Es un gran admirador de sus trabajos, usted sabe que el pinta mucho.
It's great to work with Anton.
Es un placer trabajar con Anton.
Our reputation, the life's work of our great monsignor, all his future dreams.
Nuestra reputación, el trabajo de toda la vida de nuestro buen Monseñor, todos sus sueños futuros.
This great nation is built upon the hard work of, well, as you would say, nerds.
Esta gran nación se construyó con el duro trabajo de, bueno, como diríais vosotros, empollones.
Great thing about assigning Taub fraudulent lab work is you know exactly where he's gonna end up.
Gran cosa sobre asignar a Taub el trabajo de laboratorio fraudulento es tu especialidad dónde acabará él.
Great thing about assigning Taub obviously fraudulent lab work is you get to watch his inner paranoiac at work.
Gran cosa sobre asignar a Taub trabajo de laboratorio fraudulento obviamente verás su paranóia interna en el trabajo.
And just, it's a realization that this is, this is really great drug, and it, it could work.
Es un entendimiento que esto es que es una gran medicina y que puede funcionar.
Great, I work for you now.
Genial, ahora trabajo para ti.
Yeah, the work meeting went great with, um, Mr. Cross and, uh, Mrs. Jesus.
Sí, la junta de trabajo fue bien con... el Sr. Cruz y... el Sr. Jesús.
Wow... I don't like Bayar's line of work, but I'll tell you, he's got great taste in women.
No me gusta la ocupación de Bayar, pero te digo, que tiene muy buen gusto para las mujeres.
Natalie came in here all bright-eyed and bushy-tailed, thinking she was gonna connect with these kids, and it's a great idea, but it doesn't work.
Natalie vino aquí con los ojos bien abiertos y preparada, pensando que iba a conectar con estos chicos, y es una gran idea, pero no funciona.
I was a little bit uneasy at first, but I think it's going to work out great.
Estaba un poco inquieta al principio, pero creo que va a funcionar bien.
work 1509
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
works like a charm 20
work it 115
work your magic 26
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
works like a charm 20
work it 115
work your magic 26
work for you 20
works for me 181
work stuff 34
work here 19
working late 62
working hard 48
work it out 99
working together 81
work hard 130
working on it 161
works for me 181
work stuff 34
work here 19
working late 62
working hard 48
work it out 99
working together 81
work hard 130
working on it 161