He's my ex Çeviri İspanyolca
296 parallel translation
Well, you take it from me, my ex-husband's ex-wife divorced him because he sang in his bathtub.
Bueno, te lo digo yo, la ex esposa de mi ex marido se divorció de él porque cantaba en la bañera.
Colonel, my editor's an ex-army man. He may call you to verify this. Do you mind?
Coronel, mi director era militar, puede que le llame para comprobarlo.
He's my ex. Never seen before!
- No lo he visto nunca.
He's about to become my ex father-in-law.
Pronto se convertirá en mi ex suegro.
That's what my ex-husband used to tell me, before he took my wallet, my gasoline credit card and left me stranded in a motel in Albuquerque.
Es lo que solía decirme mi ex marido antes de llevarse mi cartera, mi tarjeta de crédito para gasolina y dejarme tirada en un motel de Alburquerque.
He reminds me of Fanny's papa, my ex, also gorgeous.
Me alegra decir que me recuerda a mi ex marido.
I always wanted them but... Tom, that's my ex, he didn't want children.
Siempre quise, pero Tom, mi ex marido, no quería tener hijos.
He's more trouble than any man I've ever known, including my ex-husband.
Crea más problemas que ningún otro hombre incluyendo mi ex esposo.
He's practically my client, since I represented his ex-wife.
- Antoine Doinel... - Prácticamente es mi cliente. Me he ocupado de su ex mujer.
He looks a bit like my wife's first husband.
No. Se parece un poco al ex-esposo de mi esposa.
My husband had that same stupid smirk on his face when he got back from Bally's, where, it turns out, he spent the weekend with Betsy Bennett, his so-called ex-girlfriend.
Mi esposo hacia esa misma mueca estúpida cuando volvía de Bally ´ s... ¿ Qué resultó ser? Que venía de revolcarse con Betsy Bennet, su fría ex-novia...
My ex may not be a class act, but he's got a first-rate male name, Nick.
Mi ex no puede ser un acto de clase,, pero que tiene un nombre de pila masculino, Nick.
- He's my ex-boyfriend.
- Es mi ex-novio.
He's former Red Sox relief pitcher and one of my buds, Sam Malone.
Él es el ex lanzador de los Medias Rojas de alivio y uno de mis brotes, Sam Malone.
He just took Henry's place in my discard pile.
El ex que ocupó el lugar de Henry.
Oh, my God. What if he's a depraved ex-convict who's kidnapped Rose, and taken her on a rampage of violence and destruction unparalleled in the annals of modern crime?
¿ Y si es un ex presidiario depravado que ha secuestrado a Rose, arrasando siete estados con una violencia y una destrucción sin precedentes en los anales del crimen moderno?
He's my ex.
Mi ex... dirás.
He's under my old husband's name at Blue Hill.
Allí está matriculado con el apellido de mi ex marido.
I'm calling about my wayward ex-son Daniel... who's been acting like an ungrateful dickweed... ever since he was seduced by that bimbo slut whore Alice!
Estoy llamando a mi ex-hijo Daniel que se esta portando como un boludo desagradecido desde que fue seducido por esa puta de Alice!
He's my ex-husband.
Es mi ex-marido.
No... he's my ex-boyfriend.
No..., él es mi antiguo novio...
- He's my ex-husband, and he's already up the chimney.
- Es mi ex - marido, Y ya está hasta arriba de la chiminea.
Oh, my God, he's the ex-husband of my dreams.
Oh, Dios mío, es el ex marido de mis sueños.
That's exactly what my ex-husband used to say when he was trying to feel superior to me.
Es exactamente lo que mi ex-marido decía cuando intentaba sentirse superior a mí.
Your honor, my ex-husband is addicted to pills and he's a thief!
Su Señoría, mi ex esposo es adicto a las pastillas y es un ladrón!
He's my ex-boyfriend.
Es mi ex-novio.
He's also my ex-fiancé.
También es mi exprometido.
I'm not at the wedding, because he's my ex-boyfriend and that would be uncomfortable.
No iré porque es mi ex-novio y eso sería incómodo.
He was staying... with my ex-wife's sister. But they... don't get along. And?
Él estaba... con la hermana de mi ex-mujer.
He's my ex-husband. I'm totally gay!
Es mi ex - marido. ¡ Soy gay!
Look, steve's going with his ex and me, But i think he's gonna pretend to be with her, So i want my ex there to show him what it feels like.
Mira, Steve va ir con su ex y conmigo, pero creo que el pretende ir con ella, así que yo quiero ir con mi ex para que vea lo que me parece.
Well, he's my ex-boyfriend from Oregon.
Mi ex novio de Oregón.
He's my new ex.
- Es mi nuevo ex.
No, he's my ex-husband.
No, es mi exmarido.
He's my ex, ex-husband.
Es mi ex. Exmarido. Dios.
My ex-father-in-law's sister's saying he's got a problem with his prostate and one of his testicles and he could have had them both sorted out when he was Derek's age.
Hermana de mi ex-padre-en-ley está diciendo que él tiene un problema con su próstata y uno de sus testículos y podría haber tenido a ambos solucionaron cuando tenía la edad de Derek.
- He's not my ex-boyfriend.
No es mi ex novio
He's my ex-husband.
Él es mi ex-marido.
I have to, he's my ex-boss.
tengo que hacerlo, era mi jefe.
He wanted to borrow my ex-husband's boat, but he was too proud to ask.
Le habría pedido a mi ex el suyo, pero era demasiado orgulloso.
Well, he bakes bread, actually. And he just so happens to be my roommate's ex-boyfriend.
En verdad cocina pan y es el ex novio de mi compañera de cuarto.
There's a delightful chap. He reminds me of my ex-wife.
Ése sí que es un tipo simpático, me recuerda a mi ex-esposa.
He's my ex.
Es mi ex.
- Lamar, he's my ex.
- Lamar, mi ex.
I found out my ex-partner's a liar, a felon.
He descubierto que mi ex compañero es un mentiroso, un delincuente.
He's my ex-husband.
Es mi ex esposo.
- He's the ex of one of my clients.
- Es el ex de una de mis clientes.
He's not my boyfriend, he's my ex-boyfriend.
No es mi novio, es mi exnovio.
My husband had that same stupid smirk on his face when he got back from Bally's, where, it turns out, he spent the weekend with Betsy Bennett, his so-called ex-girlfriend.
Mi esposo hacia esa misma tonta expresión cuando regresaba tarde del trabajo ¿ Y qué resultó ser? Que venía de revol - carse con Betsy Bennet, su fría ex-novia
My ex, he's a bad dude... and I would only trust a really good cop with this.
Mi ex es un sujeto malvado y esto sólo se lo confiaría a un policía bueno.
He's an ex and he's the reason I don't get friendly with my co-workers anymore.
Es mi ex, y por su culpa ya no soy amistosa con mis compañeros.
he's my uncle 44
he's my husband 167
he's my baby 20
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's my hero 20
he's my friend 298
he's my husband 167
he's my baby 20
he's my brother 335
he's my best friend 106
he's my dad 94
he's my cousin 54
he's my man 22
he's my hero 20
he's my friend 298
he's my boyfriend 93
he's my father 168
he's my little brother 20
he's my nephew 35
he's my partner 54
he's my son 345
he's my responsibility 17
he's my family 23
he's my 53
he's my boss 62
he's my father 168
he's my little brother 20
he's my nephew 35
he's my partner 54
he's my son 345
he's my responsibility 17
he's my family 23
he's my 53
he's my boss 62
he's my patient 35
he's my lawyer 20
he's my kid 16
my ex 647
my experience 25
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
he's my lawyer 20
he's my kid 16
my ex 647
my experience 25
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
explore 23
execution 60
express 32
exile 33
existence 25
exactement 34
executive 19
excuse 205
explosion 159
explore 23
execution 60
express 32
exile 33
existence 25
exactement 34
executive 19