English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Meters per second

Meters per second Çeviri İspanyolca

99 parallel translation
The Earth draws a stone to itself by 5 meters per second.
La Tierra atrae a una piedra hacia sí a 5 metros por segundo.
With initial velocity of 600 meters per second.
Con una velocidad inicial de 600 metros por segundo.
Forty meters per second?
¿ 40 metros por segundo?
Wind speeds should reach over 40 meters per second :
La velocidad del viento debería llegar sobre lo 40 metros por segundo.
35 meters per second.
35 metros por segundo.
Velocity is 135 meters per second.
La velocidad es de 135 metros por segundo.
Now at 219 meters per second.
Alcanza los 219 metros por segundo.
Winds up to 312 meters per second.
El viento alcanza 312 metros por segundo.
Slow to ten meters per second.
Impulso a 10 metros por segundo.
The warp bubble is contracting at a rate of 15 meters per second.
- La burbuja se está contrayendo a un ritmo de 15 metros por segundo.
Reversing at 15 meters per second.
Retroceso a 15 metros por segundo.
ALBERT : Try 6.38 meters per second.
- Prueba 6.38 metros por segundo.
I think it's 6.38 meters per second.
Creo que es 6.38 metros por segundo.
1,700 meters per second.
Velocidad inicial : 1700 metros por segundo.
Two meters per second. Three meters.
Dos metros por segundo, tres metros.
25 meters per second.
25 metros por segundo.
19 meters per second... 18...
19 metros por segundo, 18.
A wind of ten meters per second... measured at a height of ten meters... will produce a force close to 30 tons per square kilometer on which of the following...
¿ Un viento de 10 metros por segundo medido a una altura de 10 metros producirá una fuerza cercana a 30 toneladas por kilómetro cuadrado sobre cuál de las siguientes?
Using this equation, we see that to reduce the speed to zero... requires a deceleration constant of... two meters per second to the square.
Usando esta ecuación, vemos que reducir la velocidad a cero... requiere una desaceleración constante de... dos metros por segundo al cuadrado.
Diameter - 12 meters, speed - 1.5 meters per second.
Diámetro - 12 metros, velocidad - 1.5 metros por segundo.
Surface velocity, 388.1 meters per second at 249.4 degrees local.
V elocidad superficial 388,1 m por segundo a 249,4 local.
Altitude, - 75.2 meters per second.
Altitud, menos 75,2 m por segundo.
Altitude, - 37.0 meters per second.
Altitud, menos 37,0 m por segundo.
30.6 meters per second at 213.8 degrees local.
30,6 m por segundo a 213,8 local.
Altitude, - 9.3 meters per second. Great.
Altitud, menos 9,3 m por segundo.
Meters per second, sergeant.
Metros por segundo, Sargento.
Dragunov's muzzle velocity is 830 meters per second.
La velocidad de salida es de 830 metros por segundo.
299 Millionen... 299,729,485 meters per second. This is the original measurement for light!
299792458 metros por segundo.
Wind gets stronger, 20 meters per second.
El viento aumenta, 20 metros por segundo.
The speed of light for example is about 300 million meters per second,
La velocidad de la luz por ejemplo es de 300 millones de metros por segundo.
I don't care how fast vampires are... you can't dodge a bullet moving at 2,000 meters per second.
No me importa lo rápido que sean los vampiros no puede esquivarse una bala moviéndose a 2.000 metros por segundo.
And what's more bizarre, Voyager saw little, tiny clouds going around at about 100 meters per second, which is about 200 mph, going around this racetrack.
Y lo que es más extraño es que la Voyager vio pequeñas nubes viajando a unos 100 metros por segundo, que son unos 320 Km / h, dando vueltas a este circuito.
A flow speed of just over three meters per second, 350 meters.
A una velocidad de circulación de unos tres metros por segundo, 350 metros.
With an initial speed of bullet 116 meters per second.
Con una velocidad inicial de 3700 pies por seg.
SI unit of acceleration is meters per second squared or- -
La unidad de aceleración es metros entre segundos al cuadrado.
And 9.8 meters per second for the acceleration of gravity... 35 %.
Y 9,8 metros por segundo para la aceleración de la gravedad... 35 %.
The object was moving at speeds of up to three times 10-to-the-seventh meters per second.
El objeto se movía a velocidades de 3,70 metros por segundo.
Look, whatever it is, if this object is moving at three times 10-to-the-seventh meters per second, there will be no aftermath.
Mira, sea lo que sea, si ese objeto se está moviendo a 3,70 metros por segundo no habrá un después.
ON COURSE, SPEED- - 19.2 MILLION METERS PER SECOND.
En curso, velocidad : 19,2 millones de kilómetros por segundo
Nerve conduction's 12.8 meters per second, right within range.
Conductividad del nervio : 12,8 metros por segundo dentro del rango normal.
12.4 meters per second. Conduction's still normal.
12,4 metros por segundo, la conductividad todavía es normal.
And all of that will travel at around about the speed of 80 meters per second in some cases, sometimes a heck of a lot faster.
Y todo eso viaja a una velocidad de, en algunos casos, unos 80 metros por segundo, a veces mucho más.
- 853 meters per second.
- 853 metros por segundo.
So let's plug in our 9.8 meters per second squared as "A" and we get force-
Así que vamos a conectar nuestros 9,8 metros por segundo al cuadrado como "A" y nosotros obtendremos fuerza
- Earth gravity - equals mass times 9.8 meters per second per second.
- Gravedad de la tierra - es igual a masa por 9,8 metros por segundo, por segundo.
Its center winds are calculated at 60 meters per second with gusts of 80 meters per second!
Su viento es de 60 m / seg., con rachas de hasta 80 m / seg.
Delta-vee is 92 meters per second.
La masa es muy grande.
But that meant that we had to produce... 300 meters of film per week, something that Georges Méliès did not like, Who was forced to build a second studio on his property, Workshop B, in 1907.
Pero eso suponía que había que producir... 300 metros de película por semana, algo que no gustó a Georges Méliès, que se vio obligado a construir un segundo estudio en su propiedad, el Taller B, en 1907.
I'm looking for a man who has measured pore coefficients greater than 1 0e minus 1 6 meters squared per second.
Busco a un hombre que haya medido coeficientes de porosidad mayores de 10e menos 16 m2 / s.
I don't want to be 100 meters below the ground, like some fact-gathering mole, surrounded by the Hadron collider, striving to collect 1,800 MBs of data per second.
No quiero estar cientos de metros por debajo de la Tierra como veterinario recogiendo topos. Rodeado por el acelerador de partículas, luchando para obtener 800 bits de datos por segundo.
Gravity accelerates objects such as rock a rate of 10 meters per second squared.
Tienen muchos sonidos alli. Los compar - tieron conmigo y los trasnforme en música.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]