Second date Çeviri İspanyolca
641 parallel translation
It proved you respected me... at least until our second date.
Comprobé que me respetabas, por lo menos hasta nuestra segunda cita.
Now, um, this second date, December 18th.
Para la otra fecha, el 18 de diciembre,
One hour later, you want second date.
Una hora después, querer otra cita.
I met a guy with a diamond stick pin and a waxed moustache and even he waited until the second date.
- Conocí a un tipo con un diamante en la corbata y bigote engominado - que tuvo la delicadeza de esperar hasta la segunda cita. -
? Second date, it was a dance?
La segunda cita fueron a bailar
I went to our second date, as if in a dream... 8 o'clock sharp, at the usual place.
Estoy flotando en un mar de mieles, y paso como en un sueño del primero al segundo encuentro. A las 8 en punto, en el mismo sitio.
You remember our second date when you asked me :
¿ Recuerdas la segunda cita? Me preguntaste :
You had sex with her on the second date, and then you never called her again.
¡ Te acostaste con ella en la segunda cita y nunca le volviste a llamar!
I'm now missing my second date with Sandy.
Estoy faltando a mi segunda cita con Sandy.
- Is the movies a good second date?
- ¿ Ir al cine es una buena segunda cita?
Nobody whips out their old 45s, except on a first or second date... when you're doing "the wonder of me" thing.
Nadie saca sus viejos discos de 45, a no ser la primera o segunda vez, cuando vas de "mira qué maravilloso soy".
No one I've met since my divorce stuck around for a second date.
Nadie ha salido conmigo dos veces desde mi divorcio.
How soon can we have the second date?
¿ Cuándo podemos tener la segunda?
I think your second date will be even better...'cause when you're 21, you can appreciate these things more.
Y sabes, tu segunda cita va a ser mucho mejor... porque a los 21, se aprecian esas cosas mucho mejor.
Was there a second date that I'm not aware of?
¿ Hubo alguna otra salida de la que no supe?
Do you remember on our second date, when we went to the Rialto and saw The Sound of Music and you cried?
¿ Recuerdas nuestra segunda cita? Fuimos al Rialto y vimos "Sonrisas y lágrimas"... y tú lloraste.
A second date.
Una segunda fecha.
Then she discovered that I had already made a second date with another woman called Penny.
Pero descubrió que ya tenía una segunda cita con otra mujer llamada...
How was your second date?
¿ Cómo fue su segunda cita?
First date, second date, let's pitch our knickers!
Caray, vamos a quitarnos los calzones.
- This is now our second date.
- Esta es nuestra segunda cita.
Nah. Second date.
No, segunda cita.
- We haven't had a second date...
- No hemos tenido una segunda cita.
- Second date.
- Segunda cita.
Oh, Miss Jerry, if you don't need me anymore, I've got a date to go to the second show with the butcher.
Oh, Srta. Jerry, si no me necesita más, tengo una cita para ir a la segunda función con el carnicero.
Hurry up. I got a date with an angel in a dive on Second Avenue.
Rápido, me espera un ángel en un antro de la 2ª Avenida.
No. You realise, Annie, this makes you a second-class girl.
Date cuenta, Annie, de que esto te convierte en una mujer de segunda clase.
The second one is Murray Hill 3 with, uh, 33 years after the date of the Norman conquest.
El segundo es Murray Hill 3... con 33 años después de la conquista normanda.
She claimed they only met once, but I'll bet it was their second or third date.
Según ella solo se han visto una vez, pero apostaría a que fue su segunda o tercera cita.
The von Droste-Schattenburgs date back to the Second Crusade.
Los von Droste-Schattenburgs descienden de la 2a. Cruzada.
Gentleman, we have come to Teheran to set the exact date for the opening of the second front.
Señores,... hemos venido a Teherán para establecer la fecha exacta de apertura del 2do. Frente.
Second, no member should date or be manupilated by any particular man.
Segunda, ningún miembro debe salir o estar con algún hombre.
I telephoned your second computer date this morning and she seems a very nice, quiet girl.
He llamado a tu segunda cita por computadora esta mañana y parece una chica muy agradable y tranquila.
My date got second prize.
Ruby y yo acabamos completamente borrachas... esperando a que esos dos bobos se dejaran de tonterías... y empezaran, ya sabes, a besarnos.
After chapel you'll go out into the grounds and you will pick up exactly 1149 leaves,... which number, as you know,... is the terminating date of the Second Crusade.
Tras la oración, saldrá al patio y recogerá exactamente 1.149 hojas. Ese número, como sabrá, es la fecha en la que acabó la segunda cruzada.
You know the date, I assume. That was when I committed my second crime.
- supongo que reconocen la fecha - cometí mi segunda gran culpa.
Turn around a second.
Date la vuelta.
Well, then just turn around for a second!
¡ Date la vuelta por un segundo!
Do you think that if a guy touches a woman's knockers- - not on a date, but in his own house- - think it would still count as getting to second base?
¿ Si un hombre toca los senos de una mujer... no en una cita, sino en su casa... ¿ sería como llegar a segunda base?
- Hurry up. - In a second.
- Date prisa.
That date with Cliff is the second one she's made here.
Que con fecha CIiff es la segunda que ha hecho aquí.
You've got a date with the second-prettiest girl in Foxfield.
Tienes una cita con la segunda chica más guapa de Foxfield.
I've found that i've been able to date women... who wouldn't have given me a second look before my book became a success.
He descubierto que puedo salir con mujeres... que no me habrían mirado dos veces antes del éxito de mi libro.
Here it's a clock there's the date, and if you put it into that mode there's a stopwatch, to fractions of a second
Aquí tiene un reloj aquí está la fecha, y si lo pones en este modo hay un cronómetro ajustado a fracciones de segundo.
Well, yeah, but I had made that date a week before. And, besides, the second I got back from Hawaii, I... I crawled into a whiskey bottle, and I haven't come out since.
Sí pero eso fue una semana antes... y al regresar de Hawaii, caí en el alcohol hasta ahora...
- l give bare second on the first date.
- Voy a segunda base en la primera cita.
Second Officer's personal log, star date 44390. 1.
Diario personal del segundo oficial. Fecha estelar 44390. 1.
Second Officer's personal log, star date 44935.6.
Diario personal. Fecha estelar 44935.6.
Oh, so anyway. We go out on one date, and he asks me out for a second and then out of nowhere he calls me, cancels the date and says he doesn't wanna see me again.
Así que salimos la primera vez, luego decidimos volver a salir y sin ninguna razón, me llamó para decirme que no me quería volver a ver.
You're simply out of date, you're only second rate
# Simplemente estás obsoleto, un mediocre eres tú #
Ah, second-date slump.
Ah, la segunda cita salió mal.
date 423
dates 147
dateline 28
dated 37
date night 47
date of birth 94
second 1107
seconds 3944
second chance 27
seconds later 55
dates 147
dateline 28
dated 37
date night 47
date of birth 94
second 1107
seconds 3944
second chance 27
seconds later 55
seconds out 51
seconds ago 103
seconds to go 31
second round 19
second thoughts 29
second floor 165
second grade 17
second rule 43
second time 38
seconds away 16
seconds ago 103
seconds to go 31
second round 19
second thoughts 29
second floor 165
second grade 17
second rule 43
second time 38
seconds away 16
second row 18
seconds left 62
secondly 391
second of all 241
second base 16
second best 19
seconded 22
second one 19
second word 20
second place 48
seconds left 62
secondly 391
second of all 241
second base 16
second best 19
seconded 22
second one 19
second word 20
second place 48