Nice and warm Çeviri İspanyolca
471 parallel translation
They'll keep you nice and warm.
Te mantendrán abrigado.
Nice and warm, like Africa.
Te llevan a un lugar agradable. Bonito y cálido, como África. Duerme y sueña que has vuelto a los árboles.
It's nice and warm.
Póntela, está caliente.
Nice and warm.
No tengo frío.
You ought to be in your hotel, nice and warm.
No deberías estar aquí, sino calentita en el hotel.
- It's nice and warm.
- Qué bien, qué calorcito.
But when you see the light... it's so nice and warm, it's like a cricket's song.
Pero cuando te impregnes de la luz de aquí,... tan buena, tan cálida... Tiene un sonido de cigarra.
I like it in the summer when it's nice and warm.
En verano, cuando hace calor.
Oh, dear. You're keeping him nice and warm?
- Ya. ¿ Lo mantiene abrigado?
Nice and warm in here, now, isn't it, Mary?
Está agradable acá adentro, ¿ verdad, Mary?
It's cold and rainy outside, and nice and warm and cozy in here.
Hace frío, está lloviendo y aquí está caliente y agradable.
I thought since it was Sunday and so nice and warm maybe you'd take me to the beach.
Pero ya que es domingo y un día tan lindo pensé que podríamos ir a la playa.
- It'll be nice and warm in a minute.
- Enseguida entran en calor.
Keep your feet nice and warm.
Mantienen sus pies agradables y calientes.
- It's nice and warm in here.
- Se está a gusto aquí dentro.
We have to tuck you into bed. Get you nice and warm.
Yo te arroparé para que estés calentita.
No, you're nice and warm.
- Estás tibia y encantadora.
Sit here, Beaumont, where it's nice and warm.
Siéntese aquí, se está bien y hace calor.
Perhaps a good night's sleep here where we can keep an eye on him and see that he's kept nice and warm.
Quizá pasar una noche aquí, donde podamos vigilarlo, y lo mantengamos cuidado...
It feels nice and warm in here.
Este lugar es cómodo y cálido.
You look nice and warm and comfy.
Se lo ve muy bien, abrigado y comfortable.
Nice and warm
¡ Qué calentito!
I'm not, but still. Härligt varm ( nice and warm ) Will you be staying longer in Hamburg this time?
Yo, pero aún así, deliciosamente caliente.
Let's go downstairs, where it's nice and warm.
Vamos abajo, hay luz y calor.
- And the cabin is nice and warm.
- Y la habitación es buena y caliente.
Cabins are nice and warm here. Guaranteed!
Las habitaciones están calientes aquí. ¡ Garantizado!
This will keep you nice and warm.
Esto la mantendrá bien abrigada.
You must keep nice and warm.
Tienes que estar cómodo y abrigado.
I hope it's nice and warm back where you're going.
Espero que haga lindo tiempo y calor adonde vayas.
It's nice and warm now.
Ahora está caliente.
Put these on, Marmee. They're nice and warm.
- Póntelas, mami, están calentitas.
Keeps me nice and warm.
Abriga muchísimo.
Nice and warm.
Ahí estás abrigado.
It's nice and warm in here!
¡ Oh, que buen caldo!
Every evening, I'll bring up an eiderdown quilt and put it on your bed so that it's nice and warm for you when you go to sleep.
- Cada noche, abriré un edredón de plumón en su cama para que esté caliente al dormir
It's nice and warm.
Hace tan buen tiempo.
You got him nice and warm this morning.
Ya calentado estará listo esta mañana.
And don't you worry about it being nice and warm because that cow's been out in the sun all day. Sun?
Sin duda me caliente, los animales fueron todo el día bajo el sol.
It's so nice and warm in here.
Hace tanto calorcito aquí adentro.
Put cream in pocket and carry cream to nice, warm home.
Pongo la crema en el bolsillo y la llevo a un hogar cálido y bonito.
First, we'll have a nice warm bath... and then we'll have supper.
Primero te daremos un baño caliente... y luego cenaremos.
That's nice and warm for you.
Así estarás cómodo.
Some nice, tasty grub and something warm to chase it down the hatchway. That's what I need.
Necesito un buen bocadillo y algo para que baje.
While you're taking a sip of this nice, warm cocoa, I want you to think real hard and try and remember...
Mientras tomas un sorbo de este chocolate caliente, quiero que te esfuerces en recordar...
It will be nice in the Gulf-Stream with the water blue and warm like a bath. The sun like butter.
Debe de ser preciosa, con su cielo azul y sus aguas templadas.
I sit in a nice, warm dormitory, and you wear yourself out in a lot of Clifton Junctions.
Yo duermo en un cuarto tibio y tú trabajas... -... en puebluchos.
I think I'll take a bath and curl up with a nice warm revolver.
Creo que voy a tomar un baño caliente y agradable, en compañía de un revólver.
And i'll put you in your nice warm bed.
Olvídate de tu sombrero y ve a arreglar el área de servicio. Oh, querida.
With the fire going, it's nice and warm in here.
Aquí, con la estufa, hace calor.
Why don't you go inside and get up on your nice warm pedestal- -
- ¿ Por qué no entras y te colocas en tu bonito pedestal?
And that nice, warm bed by the fire?
¿ Y esa cama calentita junto al fuego?
nice and easy 314
nice and slow 176
nice and quiet 24
nice and tight 37
nice and steady 21
warm 241
warmer 74
warmth 42
warming 31
warm up 26
nice and slow 176
nice and quiet 24
nice and tight 37
nice and steady 21
warm 241
warmer 74
warmth 42
warming 31
warm up 26
nice to meet you 4926
nice try 940
nice to meet you too 134
nice job 563
nice to see you 972
nice one 592
nice shot 303
nice guy 145
nice meeting you 395
nice shoes 81
nice try 940
nice to meet you too 134
nice job 563
nice to see you 972
nice one 592
nice shot 303
nice guy 145
nice meeting you 395
nice shoes 81
nice talking to you 103
nice hat 67
nice catch 108
nice to see you again 321
nice car 134
nice place 288
nice move 87
nice to see you too 69
nice work 1264
nice shirt 88
nice hat 67
nice catch 108
nice to see you again 321
nice car 134
nice place 288
nice move 87
nice to see you too 69
nice work 1264
nice shirt 88