Someone else Çeviri İspanyolca
23,843 parallel translation
Someone else is here. ( HISSING )
Alguien más está aquí. ( SILBIDO )
I'll find someone else to help me.
Encontraré a alguien más que me ayude.
For the first time, she realized that she continues to breathe because someone else allowed it, that she had a master.
Por primera vez, se dio cuenta... de que continúa respirando porque otra persona se lo permitió. Que tenía un dueño.
There's someone else in the next cell.
Hay otra persona en la celda de al lado.
- When in need of help Call someone else.
Cuando necesites ayuda llama a otra persona.
I need to piggyback off someone else's wifi.
Tengo que conectarme a la red wifi de alguien.
Was it your dad then too, or was it someone else?
¿ También era tu padre o era otra persona?
I was expecting someone else.
Esperaba a alguien más.
I told you I was expecting someone else.
Te dije que esperaba a alguien más.
Helping someone else find their path will help you with yours.
Ayudar a otro a encontrar su camino, podría ayudarte.
- confusing me with someone else.
- Me confunde con otra persona.
Expecting someone else?
¿ Esperabas a otra persona?
You say you do not want to marry Albert, but I would ask you if you intend to marry someone else?
Dices que no quieres casarte con Alberto, pero me gustaría preguntarte si ¿ tienes intención de casarte con otra persona?
No, you must keep it intact for someone else.
No, debe guardarlo intacto para otra persona.
The Rooshian is engaged to someone else, Mrs Jenkins, so that's your sixpence gone.
El ruso se ha prometido con otra, señora Jenkins, pierde sus seis peniques.
But you will have to find someone else.
Pero tendrás que buscar a alguien más.
So the simple fact is, someone else must've sent it.
Entonces alguien más debe haberlo enviado.
However, if he did set someone else up to send that text after his death, that would mean he knew he was about to die.
Sin embargo, si le pidió a alguien más que enviara el mensaje luego de su muerte, significaría que sabía que estaba por morir.
Maybe he didn't want to see someone else's ass get kicked on the flight.
Tal vez él no quiere ver culo de alguien más echan en el vuelo.
We've got to get this bastard before he hurts someone else.
Tenemos que atrapar a este bastardo antes de que lastime a alguien más.
Well, there must be someone else you can ask.
Bueno, tiene que haber alguien más se puede pedir.
But she's someone else's problem now, huh?
Pero ahora es el problema de otro, ¿ verdad?
We need to find them before they hurt someone else.
Tenemos que dar con ellos antes de que hagan daño a alguien más.
industrial accidents. Or when someone... twists someone else's arm in a fight.
accidentes industriales o cuando alguien... tuerce el brazo de otra persona en una pelea.
We're just waiting for someone else.
Estamos esperando a alguien más.
Is there someone else?
¿ Hay alguien más?
Someone else.
Alguien más.
And I leave for... five minutes, and now he's married... to someone else?
Y me voy por... Cinco minutos, y ya está casado... ¿ Con alguien más?
I mean, if you want to find someone else who you can do stuff with, I totally get it.
O sea, si quieres encontrar a alguien con quien puedas hacer cosas, lo entiendo totalmente.
Ugh, but seriously, do you think you can find someone else to go to Taylor Swift with?
Pero en serio, ¿ crees que puedas encontrar a alguien más con quien ir a ver a Taylor Swift?
They can admire themselves in someone else.
Pueden admirarse en otra persona.
You wanna grift with someone else?
¿ Quieres estafar con alguien diferente?
And look at you now - - driving someone else to college.
Y mírate ahora, llevando a alguien más a la universidad.
Maybe that was someone else in the building going through my wi-fi.
Tal vez era alguien más en el edificio entrando a mi wi-fi.
There's someone else who was there as well who can bear witness, if needed ;
Hay alguien más que estaba ahí también que puede ser testigo, si se necesita ;
What kind of maniacs have coitus in someone else's bedroom?
¡ ¿ Qué clase de maníacos tienen sexo en la habitación de otra persona?
You think someone else put it there?
Usted cree que alguien más lo puso allí?
Well, if that's the case, he's gonna try again soon, with someone else.
Bueno, si ese es el caso, volverá a intentarlo pronto con otro.
Yes, I was, but someone else poisoned him.
Sí, así fue, pero otra persona lo envenenó.
I know better than to get between a man and someone else's dog.
Es mejor no meterse entre un hombre y el perro de otra persona.
Kind of sounds like someone else you know.
Eso suena como a alguien mas.
Could you save someone else too?
¿ Podrías salvar a alguien más?
- But they sold my policy to someone else and I don't know who to call.
- Pero le vendieron mi póliza a otros y no sé a quién llamar.
There was someone else in here.
Había alguien más aquí.
If someone else was here, that matches the M.O. of the Son of Sam murders.
Si alguien más estuvo aquí, eso encaja con el modus operandi de los asesinatos del Hijo de Sam.
Someone else say something wonderful about me.
Que otra persona diga algo maravilloso sobre mí.
But because I would like to see you make someone else miserable,
Pero porque me gustaría ver haces otra persona desgraciada,
They mistakenly think that what actually belongs to someone else is theirs and ultimately lose what belongs to them.
Erróneamente piensan que lo que de hecho les pertenece a otros es suyo... y finalmente pierden lo que es suyo.
- Look, she can go with someone else.
- Mira, puede irse con cualquier otro.
We believed that the killer had to be someone close to him..... yet we were dealing with three men who, ostensibly, loved and cared for the victim more than anyone else in the world.
Creemos que el asesino tenía que ser alguien cercano a él. aunque estábamos lidiando con tres hombres quienes, aparentemente, amaban y se preocupaban por la víctima más que nadie en el mundo.
Is there someone we can call to come and look after him? There's nobody else.
¿ Hay alguien que podamos llamar... para que venga a cuidarlo?
someone else will 34
someone else did 27
else 102
elsewhere 63
someone 794
someone like you 74
someone special 26
someone you know 34
someone i can trust 22
someone like me 67
someone else did 27
else 102
elsewhere 63
someone 794
someone like you 74
someone special 26
someone you know 34
someone i can trust 22
someone like me 67
someone's at the door 48
someone call an ambulance 31
someone to talk to 24
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone died 43
someone help 76
someone said 23
someone's here to see you 35
someone call an ambulance 31
someone to talk to 24
someone help me 78
someone to see you 39
someone is coming 23
someone died 43
someone help 76
someone said 23
someone's here to see you 35