English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Stupid bitch

Stupid bitch Çeviri İspanyolca

1,124 parallel translation
JUNIOR : Why don't you take us and get us some burger or something, stupid bitch.
¿ Por qué no nos traes unas malditas hamburguesas, puta?
Don't be a stupid bitch.
No seas idiota.
The stupid bitch.
¡ Cochina estúpida!
What are you talking about, you stupid bitch?
¿ De que estás hablando, estúpida?
For fuck's sake. Watch where you're driving, stupid bitch.
I Mira por dónde manejas, bruja estúpida!
You stupid bitch, you should've told me!
estupida zorra, debiste decirmelo!
Quit fucking around with us, you stupid bitch.
Basta de chistes, puta.
You'll end up peddling your ass, stupid bitch.
iTerminarás de puta!
That stupid bitch!
iPerra estúpida!
" You stupid bitch!
" iPerra estúpida!
Turn left to what, you stupid bitch?
¿ A la izquierda a dónde, perra estúpida?
"You stupid bitch!"
i "Perra estúpida"!
"You stupid bitch"?
¿ "Perra estúpida"?
"You stupid bitch!"
"Perra estúpida".
You stupid bitch!
iPerra estúpida!
Orphaned our kid, the stupid bitch.
Esa estúpida dejó huérfana a nuestra hija.
Stupid bitch!
¡ Maricón de mierda!
My broken nose, you stupid bitch.
¡ Mi nariz rota, perra estúpida!
Where is he, you stupid bitch?
¿ Dónde está, perra estúpida?
Stupid bitch!
¡ Puta estúpida!
You stupid bitch!
¡ Estúpida mujer!
Stupid bitch.
¡ Que estúpida!
Stupid bitch.
Perra imbécil.
thief 1 : You stupid bitch!
¡ Perra tonta!
Stupid bitch.
Puta estúpida.
Don't say a fuckin'word, you stupid bitch!
¡ No digas ni una palabra, zorra estúpida!
You fuckin'... crazy, stupid son of a bitch!
- Estás despedido! . - Bob, no hagas eso.
Stupid son of a bitch.
Estupido hijo de puta.
Stupid-motherfucker-cocksucking son-of-a-bitch asshole-pendejo.
Hijo de mil putas, chupavergas culo roto, pendejo.
You stupid son of a bitch!
¡ Estúpido mal nacido!
Stupid son of a bitch.
Maldito estúpido.
Bitch, I told your stupid ass to shut the fuck up! [GUNSHOTS]
Puta, te dije que te callaras.
You are not taking my daughter to the prom, you stupid dead son-of-a-bitch!
No la llevaras al baile! maldito muerto, hijo de perra.
Kept telling me how angry I was, stupid son of a bitch.
Insistía en que estoy enojado, maldito desgraciado.
You go and shite you, you stupid bitch... what?
¡ Vete a la mierda, puta!
STUPID SON OF A BITCH.
Qué hijo de perra.
Where is that stupid idiot pencilneck son of a bitch?
Donde diablos esta ese flaco mal nacido?
- Get fucked, you stupid old bitch.
Que te jodan estúpida vieja bruja.
Run, you stupid son of a bitch!
Run, estúpido hijo de puta!
You stupid fucked up bitch.
Eres una puta estúpida.
That stupid fuckin bitch!
Qué puta más estúpida.
That stupid fuckin'bitch!
Puta estúpida.
You stupid, fucking bitch! "
IJodida perra estúpida! "
Stupid, undisciplined bitch.
¡ Perra estúpida, indisciplinada!
Stupid black bitch.
Eres una estúpida puta negra.
You stupid old bitch!
¡ Estúpida perra vieja!
You stupid son of a bitch!
¡ Hijo de puta!
Goddamn it, Floyd! You stupid son of a bitch!
Condenado, Floyd, ¡ idiota, hijo de puta!
You stupid son-of-a-bitch.
¡ Estúpido hijo de perra!
You stupid son of a bitch. Nice form.
Tu estúpido hijo de perra. formulario de Niza.
What are you doing in the damn road, you stupid son of a bitch?
¿ Qué haces en la maldita carretera, hijo de puta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]