Tally ho Çeviri İspanyolca
132 parallel translation
Hold. Tally ho!
Aguante.
Tally ho, tally ho!
Avistamiento, avistamiento.
Tally ho, tally ho.
A la vista, a la vista.
Tally ho! Tally ho!
Avistados, avistados.
Tally ho, and, uh, you may fall out.
Vamos, de la vuelta y lárguese.
Tally ho! ( imitates bugle )
Vamos allá.
( both ) Tally Ho!
¡ Adelante!
- Tally ho.
- ¡ Taïaut!
Tally ho... that'll be two units, sir.
El periódico, eso hace dos unidades.
We contribute to the local paper, The Tally Ho.
Trabajamos para el periódico local, ¿ sabe? .
He usually plays with a Tallyho Fan or a Tallyho Circle.
Normalmente usan las Tally Ho-Fan o las Tally-Ho Circle.
Tally ho.
Tally ho.
Tally ho!
¡ Hala!
Tally ho, then!
¡ Alehop!
Tally ho, then, Bobby.
Alehop, Bobby.
- Tally-ho!
- ¡ A la caza!
- Tally-ho and yoicks!
- ¡ Por el zorro!
- Tally-ho and yikes!
- ¡ Por el morro!
- Tally-ho, my boy.
- ¡ A la caza!
- Tally-ho, my boy.
- A la caza, querido amigo.
Tally-ho to you too.
Lo mismo les digo.
Yoicks! Tally-ho!
¡ A la caza!
- Tally-ho! - Tally-ho!
¡ Vamos!
Wah, loo-loo-loo! Tally-ho!
Abajo, abajo, abajo.
No! - Tally-ho!
¡ No!
- Tally-ho.
- A tu salud
Tally-ho!
¡ Aquí voy!
Tally-ho!
¡ Arre!
Tally-ho, tally-ho, out.
Enemigo a la vista, a la vista.
Tally-ho, tally-ho, over.
Cambio.
Tally-ho. Bandits ahead and below.
Enemigos al frente y debajo.
- Mm. PETER : Tally-ho.
Aquí Tally-ho, el convoy a unas diez millas al frente.
- Got it. - Good. Tally-ho!
- Comprendo.
MAN 1. : Tally-ho!
Buscalo!
Tally-ho!
Buscalo!
Well, ta-ta toodle-oo, and tally-ho.
Bien, adiós... hasta el lunes.
Tally-ho!
¡ Vamos!
- Tally-ho! Tally-bloomin'- ho!
¡ Toquemos la trompa de caza!
Tally-ho!
Tally-ho!
And... the tally-ho got underway
Y el trajín se puso en marcha.
And shout tally-ho!
Y gritaba para azuzarlas.
Tally-ho!
Tally-Ho!
Okay, Klinger, time for the tally, so tally-ho.
Bien, Klinger, vamos por la presa.
Tally-ho! After the fox.
¡ A la caza del zorro!
Yoinks! Tally-ho!
¡ Al ataque, Toby!
Well, tally-ho then, Blackadder. Yes, you fix it up.
De acuerdo, bien, Víbora Negra.
Tally-ho, my fine saucy young trollop. Your luck's in.
Estás de suerte, canalla, granuja, sinvergüenza.
Well, tally-ho, with a bing and a bong and a buzz-buzz-buzz!
¡ Hola, alehop, pim parabín, parabín pampún!
Tally-bally ho!
¡ Señor, dula-dula-hó!
Tally-ho, pip-pip, and Bernard's your uncle.
Hale hop, pop-pop.
Tally-ho, barf barf!
¡ Guau-guau, ñam-ñam!
hola 526
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
host 92
how are you 11198
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
host 92
how are you 11198
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
home 1821
how old is she 218
how's your mum 19
how do you feel 1011
how you doing 4787
honestly 5566
house 1583
horny 83
hombre 85
homer 1748
how old is she 218
how's your mum 19
how do you feel 1011
how you doing 4787
honestly 5566
house 1583
horny 83
hombre 85
homer 1748