That sounds perfect Çeviri İspanyolca
142 parallel translation
That sounds perfect.
Creo que estará bien.
That sounds perfect, Baroness.
Eso suena perfecto, baronesa.
- Doctor, that sounds perfect.
- Doctor, es una idea perfecta.
There's a furnished sublet on 6th and 11th that sounds perfect.
Hay un apartamento amoblado entre las calles 6 y 11 que se ve muy bien.
Oh, that sounds perfect.
Eso suena perfecto.
That sounds perfect.
Suena perfecto.
- that sounds perfect.
No hay "bueno" o "malo".
That sounds perfect.
Sólo un poquito.
- That sounds perfect.
- Eso suena perfecto.
WELL, THAT SOUNDS PERFECT, HONEY.
Bueno, suena perfecto, cielo.
Yes, that sounds perfect.
Sii. Suena perfecto.
That sounds perfect.
Eso suena perfecto.
Yeah, that sounds perfect, except for one itty-bitty detail, you don't know a fucking thing about sports.
Sí, todo suena perfecto, excepto por un detallito de nada, no tienes ni puta idea de deportes.
That sounds perfect.
Suena genial
- That sounds perfect.
- Me parece perfecto. - Genial.
- Ooh, that sounds perfect.
Eso suena perfecto.
That sounds perfect.
Me parece perfecto.
That sounds perfect.
- Eso suena perfecto.
That sounds perfect.
Eso me parece perfecto.
See, that sounds perfect.
Oye, eso suena perfecto.
Yes, that sounds perfect.
Eso suena perfecto.
- That sounds perfect.
- Suena perfecto.
- That sounds perfect.
- Parece rico.
That sounds perfect.
Parece perfecta.
That way, we can have some privacy. That sounds perfect.
- Eso suena perfecto.
Oh, that sounds perfect, Colby.
Parece perfecto, Colby. Gracias.
Yeah, that sounds perfect.
Es perfecto.
That sounds perfect.
- Parece estupendo.
- That sounds perfect.
- Me parece perfecto.
Oh, that sounds perfect.
- Me parece perfecto.
I don't know, but I've got a feeling that... I know this sounds crazy, but if I should do an autopsy... I think I'd find every organ in perfect condition... as perfect as the body is externally... everything in working order.
No lo sé, pero tengo el presentimento de que... bueno, sé que suena loco pero..., si le hiciera una autopsia... creo que encontraría todos los órganos en perfecta condición... tan perfectos como luce por fuera... todo en perfecto estado.
That sounds like a perfect way to manipulate someone.
Una manera perfecta de manipularte.
That's why prayer sounds so perfect in here.
Por eso mis oraciones suenan tan perfectas aquí dentro.
That's good. "Nothing" sounds perfect.
Muy bien. Eso es perfecto.
Well, that wouldn't be the first time some big shot, hard up for cash, moonlighted in the drug biz. Derek Pfeiffer sounds like our perfect candidate.
Tengo estas "urgencias".
Sounds perfect, that's your crew covered.
¡ Suena perfecto! Ya tenemos el equipo cubierto.
That in their shapes and sounds... I could find everything and see beyond myself... to something special... perfect.
Que en sus formas y sonidos... podía yo encontrar todo y ver más allá de mí... a algo especial... perfecto.
That sounds absolutely perfect.
Eso suena absolutamente perfecto.
That sounds so perfect.
Parece perfecto.
Yeah, I know, I know it sounds weird, but - - You know, most guys would think that is the perfect relationship.
Si, ya sé, ya sé que suena raro, pero... la mayoría de los tipos pensarían que está es una relación perfecta.
In 1986, the National Academy of Science found that infants prefer consonant sounds such as perfect fifths, rather than dissonant ones.
En 1986, la Academia Nacional de Ciencias, determinó que los niños prefieren los sonidos consonantes que suenan como quintas perfectas en lugar de los disonantes que pertenecen a otros armónicos.
That name sounds perfect for a thief's nickname...
Ese nombre es perfecto para un ladrón...
That sounds just about perfect.
Eso sólo suena perfecto.
Well, sounds like the perfect time to finally use that killer program you've been working on, Doctor.
Parece el momento perfecto para utilizar ese programa asesino... -... en el que ha estado trabajando, doctor.
Perfect, and then I'll get started on my taco bed. That sounds good.
Y lo apagaremos con esto.
That sounds like the perfect plan.
Suena como el plan perfecto.
Yes, that sounds rather perfect.
Sí, eso suena perfecto.
Perfect. That sounds terrific.
Perfecto, eso suena estupendo.
That sounds, you know, perfect.
Suena... ya sabes, perfecto.
- That sounds like the perfect job for you.
- Suena como un trabajo perfecto para ti.
That sounds like the perfect trip for someone else's daughter.
- Suena como el viaje perfecto para la hija de otro.
that sounds great 436
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds 138
that sounds nice 140
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds awesome 53
that sounds interesting 35
that sounds good 394
that sounds fun 130
that sounds 138
that sounds nice 140
that sounds lovely 60
that sounds terrible 42
that sounds good to me 27
that sounds awesome 53
that sounds interesting 35