The big question is Çeviri İspanyolca
259 parallel translation
The big question is American industry.
El gran interrogante es la industria americana.
But the big question is, can he stand up in big time competition?
Pero la pregunta es, ¿ rendiría en la alta competición?
The big question is, will they kill him?
La gran pregunta es, ¿ cómo lo matarán?
The big question is whether Mrs. Miwa wants to remarry.
La gran pregunta es si la sra. Miwa quiere volver a casarse.
With less than four minutes left to play, the big question is can Rutland stop Medfield's brilliant aerial attack?
Faltan menos de cuatro minutos y la pregunta es si Rutland puede detener el ataque aéreo de Medfield.
Obviously, manager Martin Luther has decided on all-out attack, as indeed he must with only two minutes of the match to go but the big question is who is he going to replace?
Obviamente el técnico Martin Lutero lanza un ataque a fondo, como debe hacerlo, con sólo unos minutos por jugar Y la pregunta es : ¿ Quién saldrá?
The big question is :
La gran pregunta es :
The big question is... Who would do such a thing, to that poor, dumb child?
La cuestión es, ¿ quién le haría tal cosa a esta probre tonta niña?
But the big question is :
Pero la gran cuestión es :
The big question is whether ornot Hobbs can get his timing back.
La interrogante es de si Hobbs podrá reponerse.
Now then, the big question is who'll replace me?
Ahora entonces, la gran pregunta es quien va a reemplazarme?
The big question is... who can pull off the McTwist here in the final round?
La cuestión es, ¿ quién hará el "McTwist" en la ronda final?
the big question is... what time tomorrow?
La gran pregunta es ¿ a qué hora mañana?
All right, I guess the big question is which two?
Creo que la pregunta es : ¿ Quién de nosotros?
So, the big question is when did he leave it there?
Así que la pregunta importante es, ¿ cuándo lo dejó allí?
I guess the big question is, do you have a fella?
¿ supongo que es una gran pregunta, tienes pareja?
I think the big question is how did you match his fingerprints?
Creo que la pregunta importante es ¿ cómo supiste que eran sus huellas?
But the big question is this second alphanumeric string - 15 digits.
Pero la cuestión es esta segunda columna alfanumérica. Lo verifiqué.
The big question is, what kind of welcome you're going to get from the centaurs.
La gran cuestión es qué clase de bienvenida te darán los centauros.
So the big question is... what am I gonna do with you all?
Pues entonces, me pregunto... ¿ qué haré con Uds.?
With the election days away, the big question is... how much will this scandal affect the outcome?
Con las elecciones tan cerca, la gran pregunta es... ¿ Cómo afectará este escándalo a los resultados?
But the big question is Ozio.
Desde luego.
The big question is :
Lo que queremos preguntarte es,
The big question is you.
¿ Y para tí?
The big question is... how'd this client know we were meeting?
La gran pregunta es : ¿ cómo supo este cliente que yo me encontraría con él?
The big question is :
La gran pregunta es...
The victim is found and identified, his or her last known whereabouts are determined, and then... then comes the big question mark.
Encontramos a la víctima, la identificamos, entonces precisamos cuándo fue vista por última vez, y después... viene el gran signo de interrogación.
You handled some pretty big questions in your law practice, but this is the biggest question there is.
Ya has tratado grandes asuntos como abogado,... pero éste es de máxima importancia :
The big question mark is Kengtu.
La clave, Mac, es Kengtu.
Is it about the big question mark?
¿ Es sobre la gran interrogante?
I could work it into my story... the question of age is the big thing, isn't it?
Podría meterlo en mi historia, pero... El tema de la edad es lo más importante, ¿ verdad?
The big question in everyone's mind is : Will the girls testify?
Lo más importante, es ¿ Atestiguaran las muchachas?
Well, of course The big question that everyone's asking here Is what about those split-crotch panties?
Todos están pendientes de las medias con bragueta.
In the minds of people everywhere, the question is, where next and what about the big one due on Sunday, closing on Earth at 30,000 miles an hour?
Y la pregunta en la mente de todos es : "¿ Dónde caerá el próximo pedazo? ¿ Y el pedazo grande que aterrizará el domingo... aproximándose a la Tierra a 50.000 kms por hora?"
And when you consider the way the world is today... there's no question that I'm doing... a lot of them a big favor.
Y si consideras cómo está el mundo de hoy... no hay duda que hago a muchos un favor grande.
But the great, big, grand... first-prize-winning question is... was the big crisis interventionist... scared enough to use this fine psychological weapon here?
Pero la gran... pregunta por el premio mayor... es si el gran experto en resolución de crisis... estaba tan asustado como para usar esta gran arma psicológica.
The big question now is how far ahead are the Germans?
La gran pregunta ahora es hasta qué punto estamos por delante de los alemanes?
The question is, why was it so big?
¿ por qué era tan grande?
That is the big question, mon ami.
Esa es la inmensa duda, mon ami.
The question is what sort of jaded game is he up to this time? Maybe he just wants a big laugh.
La cuestión es, saber que clase de juego sórdido se trae entre manos.
The big question on our mind is :
La gran pregunta es :
Well, my question is, how could Elaine be under the impression that you bought the big salad when I was the one that handed it to her?
Me pregunto por qué ella cree que tú compraste la ensalada si fui yo quien se la dio.
The big question on everybody's lips other than are we gonna win is...
La pregunta en boca de todos además de : "¿ Vamos a ganar?", es :
The big question here is will Beckwith testify as he did so confidently back in 1964?
La pregunta es si Beckwith va a testificar...
The only question is, can this man understand... Well, the big story is...
La única pregunta es : ¿ puede este hombre entender que Por lo tanto, la gran historia es la siguiente :
My question... - is how the hell this little bitch, got this big, nigger dick in her mouth... - chomped it off all in one bite?
Mi pregunta es ¿ cómo esta putita se metió la enorme verga de un negro en la boca, y la cortó de un mordisco?
So I guess the big question now is, do you still want me?
Así que la pregunta es, ¿ tú aún quieres?
The big question, Scully, is what do we do about it?
La gran pregunta, Scully, es ¿ Qué hacemos nosotros con él?
That's a big question, Dutchy,'cause the man is dead.
Una pregunta difícil, porque está muerto.
No, I've been thinking that, you know maybe the problem with such a big dream is, you never stop to question whether or not you actually have the talent to back it up.
He estado pensando y quizás el problema sea que cuando uno tiene un sueño así uno no se detiene a ver si tiene el talento para respaldarlo.
Here is the big question :
¿ crees que nos sentimos así... sólo porque son, como- ¿ Que no son humanos? La gran pregunta :
the big bang theory 136
the big one 111
the big 102
the big guy 22
the bigger 17
the biggest 53
the big question 16
question is 362
the better 784
the beatles 53
the big one 111
the big 102
the big guy 22
the bigger 17
the biggest 53
the big question 16
question is 362
the better 784
the beatles 53
the best is yet to come 22
the bus 75
the boys 83
the bed 52
the bedroom 35
the band 70
the boss 128
the boat 92
the best 484
the beach 114
the bus 75
the boys 83
the bed 52
the bedroom 35
the band 70
the boss 128
the boat 92
the best 484
the beach 114
the box 93
the bastard 139
the bridge 67
the book 195
the baby's coming 54
the ball 71
the bathroom 101
the bat 30
the beast 101
the bag 76
the bastard 139
the bridge 67
the book 195
the baby's coming 54
the ball 71
the bathroom 101
the bat 30
the beast 101
the bag 76