The third time Çeviri İspanyolca
1,882 parallel translation
Come on, Johnny, this is the third time tonight the alarm has gone off.
Vamos, Johnny. Es la tercera vez, en esta noche, que suena la alarma.
This is the third time I've been in this...
Esta es la tercera vez que me encuentro en...
That's the third time I've seen it today.
Es la tercera vez que lo veo hoy.
And right around that time is when Peter Schneider tried for the third time to hire John away from us.
En esa época, fue cuando Peter Schneider intentó por tercera vez contratar a John.
That's like the third time this morning.
Es la tercera vez esta mañana. ¿ Estás en...
Little Cera's got flu for the third time this year.
La pequeña ha cogido gripe por tercera vez este año.
I touched him for the third time.
Le he vuelto a tocar por tercera vez.
This is the third time I ran away.
Es la tercera vez que huyo.
it's the third time she's called you tonight.
Estoy seguro que el Banco de Tyler estará feliz de ayudar.
Stripes is rolling for the third time.
Stripes está dando vueltas por tercera vez.
You know this is the third time this month I've have change it?
¿ Sabes que esta es la tercera vez que lo he cambiado en este mes?
That's the third time she's done that.
Es la tercera vez que ella hace eso.
This is the third time it's happening.
Esta es la tercera vez que sucede.
That sponge... its the third time
Esta esponja. Es la tercera
If he had planned ahead then how would he have met mama for the third time?
Si lo hubiera tenido en cuenta ¿ cómo se habría encontrado con mama por tercera vez?
This is the third time Ari has promised you this movie, E.
Es la tercera vez que Ari os promete esta película, E.
By the way, this is also the third time you promised me that you guys would stop talking to him.
- Por cierto, también era la tercera vez que me habías prometido que dejaríais de hablar con él.
Do you realise it's the third time I've been blown up?
¿ Se da cuenta que es la tercera vez que he volado?
Uh, it's like the third time I called.
Es la tercera vez que llamo.
The Katyn graves opened up for the third time to reveal to the world the terrifying truth about still another German murder committed on the Polish nation.
Las sepulturas de Katyn fueron abiertas por tercera vez para revelar al mundo la terrorífica verdad sobre otro asesinato cometido por los alemanes contra la nación polaca.
And so having thoroughly covered the helicopter zoning addendum, for the third time, are there any further questions?
Habiendo cubierto completamente el apéndice de la zonificación aérea, por tercera vez, ¿ hay alguna pregunta?
This was the third time he'd been disoriented in the last two weeks.
Fue la tercera vez que ha estado desorientado en las últimas dos semanas.
For the third time, your name, age and place of birth.
Por tercera vez : Nombre, apellido, fecha y lugar de nacimiento?
It's only the third time, Pedersen.
Es sólo la tercera vez, Pedersen.
It's the third time.
Es la tercera que me aparece.
It's the third time already.
Es la tercera vez ya.
The third time.
La tercera vez.
That's the third time this month.
Es la tercera vez este mes.
Okay, so it's Landry again, which means it's Matt and it's the third time he's called.
Vale, es Landry otra vez, lo que significa que es Matt y es la tercera vez que me llama.
And that was the third time I slept with Katherine Harris.
Fue la tercera vez que me acosté con Katherine Harris.
So the third time was the charm.
Y me ama y yo la amo.
But they say the third time's a charm.
Por lo visto a la tercera va la vencida.
This is the curb where I fell off my bike the third time.
Esta es la curva donde me caí de mi bicicleta la tercera vez.
- It's the third time.
- Es la tercera vez.
Although I definitely don't want your daughter to miss a single "go-fight-win," we've been here since 4 : 00 in the morning and my boy just threw up on The Rolling Stones here for the third time and I was wondering if you could tell me who I have to...
Aunque no quisiera que tu hija perdiera una sola de sus "vivas" estamos aquí desde las 4 : 00 de la mañana mi niño ya vomitó en los Rolling Stones por tercera vez y quisiera saber si puedes decirme a quién tengo que- -
- But they say the third time's a charm.
Pero dicen que la tercera vez es un encanto.
You were right the third time.
Tenias razón la tercera vez.
Well, I sure as shit wasn't going to tell you the third time I got pregnant.
Bueno, estaba jodidamente segura de que no te diría la tercera vez, que estuviera embarazada.
Third time's the charm.
La tercera es la vencida.
But if it was broken all would end in flames within twelve years, and that's exactly the length of time the Third Reich survived.
Pero si se rompía, todo acabaría en llamas en doce años, y ése es exactamente el tiempo que sobrevivió el Tercer Reich.
Dire Straits were in the middle of their run at Wembley Arena, but took time out to play a charity show over in Wembley Stadium, that would be seen on TV by a third of the world's population.
Dire Straits estaban en mitad de su serie de conciertos en Wembley Arena pero se tomaron el tiempo de tocar en un concierto caritativo en Wembley Stadium que sería visto por televisión por un tercio de la población mundial.
If I could win a third time, I'd be in the book.
Si pudiera ganarlo por tercera vez, estaría en el libro.
The last time a girl spoke to me was in the third grade.
La última vez que una chica me habló fue en tercer grado.
Except in my fantasy, I was still in the bed for the second and third time.
Pero en mi fantasía, yo aún estaba en la cama la segunda y la tercera vez.
The third time was too fucking much,
Tres veces es demasiado.
Over the next few months Stuart's trial for the attempted manslaughter of his not poofter, boing-boing-whoosh bed making neighbour was postponed once, twice, a third time, and then a fourth.
En los meses siguientes, el juicio por intento de asesinato de su vecino no marica fabricante de camas boing boing fushhh fue aplazado una vez... dos veces... tres veces... y una cuarta.
And at the end of that time, if conditions are met each of you will have one-third interest.
Y en el final de ese tiempo, si se respetan las condiciones... cada una tendrá su parte interesada.
Third strike is sounding better all the time.
La tercera oportunidad suena bien.
The second time, to learn and a third time to understand.
La primera para equivocarse, La segunda vez, para aprender y una tercera vez para entender.
Yeah, welve been bugging them for the third season for quite a long time now.
Ni siquiera un poco atlético, saben.
You gonna go through the same line of questioning a third time?
¿ Me hará las mismas preguntas por tercera vez? - Gracias, pero no.
the third 84
third time's the charm 25
third time's a charm 22
third time 27
third time this week 16
time 2517
times 1964
timer 243
timers 88
times square 22
third time's the charm 25
third time's a charm 22
third time 27
third time this week 16
time 2517
times 1964
timer 243
timers 88
times square 22
time to die 52
time to go home 94
time flies 78
time is running out 68
time to wake up 54
time is money 74
time is of the essence 71
time is up 41
time travel 83
time to go 627
time to go home 94
time flies 78
time is running out 68
time to wake up 54
time is money 74
time is of the essence 71
time is up 41
time travel 83
time to go 627