We need a doctor Çeviri İspanyolca
486 parallel translation
Quickly, we need a doctor.
Hace falta rápidamente un médico.
We need a doctor, and some help to get to Changchow.
Nos hace falta un médico, y es necesario que nos ayude a volver a Zhangzhou.
We need a doctor!
- ¿ Por qué no lo has dicho antes?
There isn't a telephone in case we need a doctor for Danny.
No hay teléfono. en el caso de que necesitemos un medico para Danny.
Don Florencio, we need a doctor and medicine.
Don Florencio, necesitamos un médico y medicinas.
We need a doctor, quick!
- Buscamos un médico, pronto.
We need a doctor.
Avisad a un médico.
We need a doctor. You got one around?
¿ Hay algún médico en el pueblo?
We need a doctor, look at his face.
Necesitamos un doctor, mira que cara tiene.
- We need a doctor.
- Busca un médico.
He wanted to tell me he was back And was setting up practice if we need a doctor.
Vino a decirme que se establecería aquí por si algún día necesitamos un medico.
We need a doctor.
Y un médico.
We need a doctor out here at once, please.
Necesitamos un médico de inmediato.
We need a doctor under the left-hand scaffold... as soon as possible, please.
necesitamos un médico a la izquierda del armazón.
We need a doctor!
¡ Un médico!
There's one thing horrible that we need. Sam, we need an ambulance. We need a doctor by that scaffold there.
Una cosa, Sam, necesitamos una ambulancia... y un médico junto a ese armazón.
Yes, we need a doctor.
Sí, necesitamos un médico.
We need a doctor.
Necesitamos un médico.
We need a doctor in here.
Necesitamos un médico.
- Do we need a doctor?
- ¿ Llamamos al médico?
- We need a doctor, quick.
- Necesitamos un médico ya.
Yes, but what we want to know is, has a doctor everything we need?
Sí, pero lo que queremos saber es si usted tiene lo que necesitamos.
Happen also, Mr. Cobb says we don't need no laboratory, nor no doctor neither.
Y el Sr. Cobb también dice que no necesitamos un laboratorio... ni a un médico tampoco.
THEN WE DON'T NEED TO CALL A DOCTOR?
¿ Entonces no es necesario llamar a un médico?
Tell me what you do in the jungle when you need a doctor? - We seldom do.
Dígame qué hacen en la jungla cuando necesitan un doctor.
We don't need a doctor.
- No lo necesito.
We don't need a doctor to escape.
- No le necesitamos para escapar.
We don't need a doctor, do we, Therese?
No necesitamos un médico, ¿ verdad Theresa?
We don't need a doctor here. Did they call you?
Aquí no necesitamos a ningún médico. ¿ Acaso le han llamado?
Don't stay away so long, Doctor. We need critics around here.
Vuelva más a menudo, necesitamos sus críticas.
The doctor says its psychosomatic but I know it's the dust and we need a new vacuum cleaner.
El médico dice que es psicosomático pero yo sé que es el polvo y necesitamos una aspiradora nueva.
Now, after this, what we need is a visit to the doctor.
Después de esto, tenemos que hacerle una visita al doctor.
WE NEED A DOCTOR.
Necesitamos un médico.
We need a doctor.
¡ Maldito!
We need to bring a better doctor from Bordeaux.
Necesitamos un médico mejor, de Bordeaux.
Dr. Shelby, we're not going to need you after all.
Doctor Shelby, no vamos a necesitarlo después de todo.
We only have the doctor's bath here in town, he gives medical baths to people who need it.
Sólo tenemos el baño del médico aquí en la ciudad, él da baños a las personas que lo necesitan.
We're going to need a doctor.
Necesitamos un médico.
We have need of a doctor.
¡ Vete, ¿ quieres mujer!
- What we need is a venal doctor.
- Lo que necesitamos es un doctor corrupto.
We need the doctor now! A girl's been wounded.
Necesito un doctor ahora, una chica fue herida.
Well, first of all, we need a doctor. ( chuckling ) :
Primero que todo, creo que necesitamos a un médico.
We don't need you. Not as a doctor.
No lo necesitamos, no como doctor.
We need to get him to a doctor.
Necesitamos llevarle a un medico.
We'll see you get a doctor if you need one, my man.
Le procuraremos un médico si lo necesita, hombre.
We need to see a doctor now.
Tenemos que ver a un doctor ahora.
All we need is a doctor and a patient.
Sólo necesitamos un médico y un paciente.
The first thing we need is a doctor's note... Well, that I'm pregnant.
Lo primero que necesitamos es un certificado del médico en el que conste que estoy embarazada.
The creature will return to its own time, the Doctor will learn nothing and we shall have the delay we need.
La criatura volverá a su propio tiempo, el Doctor no sabrá nada y nosotros tendremos el retraso que necesitamos.
Since we can't call a doctor I will need a cold compress and hot chocolate, "n'est-ce pas?"
Si no llamamos a un médico traiga compresas frías y chocolate caliente, n'est-ce pas?
Doctor, we're taking you somewhere to get help, but we need the Tardis.
- Cogeremos la TARDIS. Doctor, te llevaremos a algún sitio dónde te puedan ayudar,... pero necesitamos la TARDIS. ¿ Dónde vamos?
we need you 478
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need 272
we need to talk about something 20
we need to talk to you 84
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need 272
we need to talk about something 20
we need to talk to you 84