We need the money Çeviri İspanyolca
781 parallel translation
But we need the money,
Porque necesitamos el dinero.
Though we need the money, it's something more.
Necesitamos dinero sí, pero es algo más.
We need the money.
Necesitamos el dinero.
We need the money. We can't wait.
Nos hace falta el dinero.
Besides, we need the money.
Además, necesitamos el dinero.
We need the money to operate with.
Necesito dinero para operar.
It's all right for you, matey, but we need the money.
Puede que a ti no te importe. -... pero yo necesito el dinero.
- You know we need the money.
- Necesitamos el dinero.
Forget the honeymoon. We need the money for the house.
El viaje se ha acabado, el dinero será para la casa.
- We need the money, Hugh.
- Necesitamos el dinero, Hugh.
We need the money desperately.
necesitamos el dinero desesperadamente.
We need the money for the baby.
Necesitamos el dinero para el bebé.
We need the money for coffee.
Hace falta dinero para comprar café.
We need the money for the flat.
- Necesitamos el dinero para el piso.
Because it's the most valuable thing we own and we need the money.
Porque es lo más valioso que tenemos y necesitamos el dinero.
It's not as if we need the money.
No es que necesitemos el dinero.
We're getting married next month and he says I could lose my job, just when we need the money.
Nos casamos el mes que viene... y dice que si monto un escándalo perdería mi trabajo... ahora que necesitamos el dinero.
If we did not need the money, never would I sell to that harpy!
Si no necesitamos el dinero, nunca iba a vender a esa arpía!
"Just wait, I'll get the money we need."
- Entonces espera, tendré el dinero que necesitas.
We'll need the money.
Necesitaremos el dinero.
My formula is almost completed... - and then we'll have all the money we need.
Mi fórmula está casi acabada y entonces tendremos el dinero que necesitamos.
We re.. we really don't need the money.
En realidad no nos urge el dinero.
For removal, for the fight against the Poles we need a lot of money.
Para el levantamiento, para la lucha contra los polacos necesitamos mucho dinero.
But if we must leave... the most pressing need is money.
Pero si debemos marcharnos... la necesidad mas acuciante será el dinero.
You say we need to help each other. You pay the train fare for someone without any money.
Dices que hay que ayudarse mutuamente... me pagas el tren cuando no tengo dinero.
There is no reason to fear it... because we do need the money. And because, well... we've always liked Dr. Elliott.
Porque no hay razón para temer nada, necesitamos el dinero y desde un principio el doctor nos ha caído simpático.
We need the money.
- Necesitamos el dinero.
The Lampheres have been looked up to for so many years I can't let the town know that we need money.
Los Lamphere estamos muy considerados desde hace muchos años y no quiero que se sepa que necesitamos dinero.
We need to save money for the "posada".
Quiero hacer una partida pa'las posadas.
Give us the money to buy the things we need and we'll do the rest.
Dadnos el dinero para comprar lo que necesitamos y haremos el resto.
I'll need the money though so we can clear the port.
Necesitaré el dinero para que podamos salir del puerto.
The money's not for me but for the favours we need to do in return
No, no son para mí, son para esos pequeños detalles que hay que tener.
It wouldn't work. Oh, we shall have all the money we need this time.
Tendremos todo el dinero necesario esta vez.
We don't need the money.
No tiene gracia.
If it works out, we ´ ll have all the money we need.
Si sale bien, tendremos el dinero que necesitamos.
We don't need the McAuliffe's money!
¡ No necesitamos el dinero de los McAuliffe!
Does he keep the money in a bank or with Lili? We need a proxy.
¿ Dónde tendrá el dinero, en el banco o en casa de Lilí?
I have already obtained all the money we need to buy that house in North Shirakawa
Ya he conseguido el dinero que nos faltaba. Podremos comprar la casa de Kita Sirakawa.
We can't go back South, or the Rebs will slap... us in jail for taking money they need.
Si volvemos al Sur, los Confederados nos... meterán en prisión por haberles robado.
And we'll need all the money we can get if we're going to America.
Y nos hace falta dinero para irnos a América.
Cash money is all we need to get a tight tail-hold on the world.
Dinero en efectivo es todo lo que necesitamos para que todo sea perfecto.
We don't need money for the wedding.
No necesitamos dinero para la boda.
We need the money!
- ¡ Necesitamos el dinero!
All the money we need is for that first drink.
Sólo necesitamos el dinero para el primer trago.
We don't need the money.
No necesitamos el dinero.
We need money, and your father has millions in the bank, rotting away.
Necesitamos dinero y tu padre tiene millones en el banco, pudriéndose.
Well, the thing is, we don't need all the money now.
No necesitamos todo el dinero ahora, pero...
We do not know anything about it and the business people need money.
Es que no sabemos nada de él y la gente de negocios necesita dinero.
So we need all the money from the tax account.
así que necesitamos todo el dinero de la cuenta de impuestos.
I know it's hard at first... but we all need the money.
Ya sé que, al principio, es un poco difícil, pero ¿ quién no necesita dinero en algún momento?
You'll need more than languages before we can search for the great pink sea snail. Voyages cost money, you know. Mm, quite.
Ni que decir tiene, desde entonces no he visto a mi hermana Sarah ni he hablado con ella.
we need you 478
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need to talk about something 20
we need 272
we need help 267
we need to talk 2172
we need to do something 65
we need to meet 31
we need your help 455
we need to hurry 56
we need each other 57
we need to talk about something 20
we need 272
we need help 267