You little bitch Çeviri İspanyolca
1,362 parallel translation
You fucking did it, you little bitch!
¡ Tú lo hiciste, maldita perra!
You little bitch...
Perra hija de...
Oh, you little bitch
Oh, pequeña perra...
You little bitch.
Pequeña perra.
Then Gangstalicious started cryin'and shit, and I'm like, "Quit crying', you little bitch!"
Entonces Gangstalicious empezó a llorar y todo eso, y yo dije, "¡ Deja de llorar, mierdecilla!".
You little bitch.
Pequeña bruja.
Now you listen to me, you little bitch.
Ahora escúcheme, perra.
You listen to me, you little bitch.
Escúchame, pequeña zorra.
It ain't you, you little bitch.
No es de ti, perrita.
I should put you in pigtails, you little bitch.
Debería peinarte con trenzas, perra.
Come on, you little bitch.
Vamos, putita.
Come on! Come on, you little bitch!
¡ Vamos, putita!
You little bitch, you even want more!
¡ Imbécil, aún quieres más!
- Better than you, you little bitch.
- Mejor que tú, pequeña rata.
So why don't you go back to crying... and leave me alone, you little bitch.
Así que, vuelve a llorar y déjame en paz, perra.
- Why don't you lay off, you little bitch, before I rip your head off your neck.
Déjame en paz perra antes de que te arranque la cabeza.
Shut up, you little bitch!
¡ Calla, pequeña zorra!
You little bitch, that was a trick question!
Malditos, me habéis engañado a propósito.
What did you say, you little bitch?
- ¿ Qué dijiste pequeña zorra?
You afraid I'm gonna whip your ass again, you little bitch?
¿ Qué pasa... tienes miedo que te patee otra vez?
You little bitch, you're no match to me.
Pequeña furcia, no eres rival para mí.
- You little bitch!
- ¡ Degenerada!
You little bitch!
¡ Serás putilla!
- You little bitch...
- Pequeño bastardo...
Bitch, I hope you got the monies to cover this little vacation you been takin'.
Perra, espero que tengas el dinero para cubrir estas vacaciones que te estás tomando.
That little bitch had a bigger pair than you do.
Esa zorra era más valiente que tú.
You little mechanical bitch.
¡ Aparato de mierda!
You wanna act like a little frat-boy bitch?
Quieres actuar como una pequeña putita?
So, you chickened out like a little bitch.
Así que te acobardaste.
- You've done this before, little bitch.
- Me lo has hecho antes, perra.
Are you there, "little bitch"?
¿ Estás ahí, Pequeña Zorra?
Don't ever let this little bitch drive you around town, we got lost for half an hour.
Nunca dejes que esta perra te lleve por la ciudad, nos perdimos.
But e-mailing Chris as me.... I can't believe you'd be such a conniving little bitch.
Pero enviar e-mails a Chris de mi parte no puedo creer que pudieras ser tan desgraciada.
Hey, you don't think I came off like a bitch, do you? Mmm, maybe a little.
¿ No creerás que he acabado como un perro, verdad?
You're running away like a little bitch!
Vuelve ahí y termina el trabajo, ¿ sí?
Anyway, you're being a little fucking bitch.
Da igual, te estás portando como una zorra cabrona.
The board, you little bitch!
¡ La tabla, pequeño maricón!
I want those tapes, you stupid little bitch.
- Quiero esas cintas, estúpida perra.
Or are you just a scared little bitch?
¿ O eres una zorrita asustada?
- Ooh, you sneaky little bitch.
- Eres una arpía taimada.
Jimmy, just shut up, why you're being such a little bitch all of a sudden?
Jimmy callate, ¿ Porque de pronto te pusiste como una perrita?
- If you're trying to get me to call you a spoiled little ungrateful bitch, you're outta luck.
- Si tratas de hacer que te llame una perra malcriada desagradecida, no tienes suerte.
You sneaky little bitch!
Perra traicionera.
I'm gonna kill you, you little fuckin'bitch!
- Abajo, ahora. - Te mataré, maldita perra.
I'm a fucking bitch? You're a fucking little bitch!
¿ Yo soy la puta de mierda?
Yeah, you're a sorry little bitch who can't even fuck!
¡ Eres un puto maricón que no puede ni coger!
Ya, if I knew probably not you know you really are a fucking little bitch.
- Si yo lo supiera, ¡ no te diría! - Eres una perra irritante.
You're a fucking little bitch.
¡ Eres un maldito cretino!
you people... now listen, you spoiled little bitch. you have no idea how people live. my mother wiped white baby's asses, my father walked out before i was born.
"Tu" gente... Ahora escucha, pequeña perra. No tienes idea de cómo vive la gente.
I think you are a rapacious little bitch.
Eres una zorra ambiciosa.
( doorman ) Hey, come back, you little son of a bitch!
Oye, vuelve aquí, hijo de puta.
you little shit 284
you little rat 30
you little devil 28
you little slut 25
you little bastard 134
you little pervert 16
you little cunt 19
you little brat 74
you little 314
you little freak 21
you little rat 30
you little devil 28
you little slut 25
you little bastard 134
you little pervert 16
you little cunt 19
you little brat 74
you little 314
you little freak 21