Christelle Çeviri Fransızca
51 parallel translation
Subtitles by International Broadcast Facilities
Christelle Couvert Sous-titrage par International Broadcast Facilities
- Call me Christelle.
Appelez-moi Christelle.
Poor Christelle, your bloke, I'll smash his head in.
Pauvre Christelle, ton mec, je vais lui massacrer la tête.
The motive : a woman, Christelle.
Le mobile : une femme, Christelle.
I also know that you've never got over Christelle.
Je sais aussi que tu t'es jamais remis de l'histoire de Christelle.
My fiancee, Christelle. She is beautiful, isn't she?
Ma fiancée, Christelle.
Christelle, Sophie...
- Christelle, Sophie.
Christelle My child
Christelle, mon enfant.
Christelle Louise Bouchard You wish to exchange vows in the house of the Lord...
Christelle Louise Bouchard, tu as souhaité échanger les consentements dans la maison du Seigneur.
Christelle Will you take as husband
Christelle, acceptes-tu de prendre pour époux
Christelle Louise Bouchard to love and to cherish, till death you do part?
Christelle Louise Bouchard, de l'aimer et de la chérir jusqu'à ce que la mort vous sépare?
Will you.. take.. Christelle Louise Bouchard as...
Consens-tu à prendre Christelle pour épouse?
For the rape-murders of Dory Smythe, Debbie Reese, her daughter Crystal.
Et pour les viols et meurtres de Dorry Smile, Debby Rhys, - et sa fille, Christelle.
Where are all the applicants, Cristelle?
Christelle, où sont les candidats?
Charly Mattei had apparently retired to be with his two children and wife, Christelle, but today's events...
Charly Matteï semblait donc s'être retiré des affaires pour se consacrer à ses deux enfants et à sa femme, Christelle, mais les faits qui viennent de se produire...
A prostitute, Christelle Kolarov. She worked for Pistachio.
C'est une ancienne pute, Christelle Kolarov, elle bossait pour le Pistachier.
For Christelle, the kids, I'm here.
Pour Christelle, les enfants. Je suis là.
Eva, stop it.
CHRISTELLE : Eva. Calme-toi.
Christelle and the kids are home.
Christelle et les enfants t'attendent à la maison.
- Ll has the same pif Christelle.
- ll a le même pif que Christelle.
Christelle, it suits you well.
Christelle, ça te va bien.
Christelle.
Christelle.
I saw Christelle, this morning.
J'ai croisé Christelle, ce matin.
Christelle is well, she sends her love.
Christelle va bien, elle t'embrasse.
- Christelle.
- Christelle.
- It's pretty, Christelle.
- C'est joli, Christelle.
We'll be there with the kids, from July 5th to the 20th. They stay with Mom until Aug. 6th. Then Michel and Cristelle come.
On y sera avec les enfants du 5 au 20 juillet, ensuite maman nous les garde du 20 au 6 août, et Michel et Christelle passent le 8-9.
Christelle and Pierre.
Christelle et Pierre.
Christelle?
Christelle?
Thanks for telling me about Christelle!
Et merci pour Christelle! Sympa de me l'avoir dit.
You're pitiful, Christelle.
T'es pathetique, Christelle.
Christelle is giving a speech.
Christelle va faire son discours.
It's Christelle.
C'est Christelle.
Yes, Christelle.
Oui, Christelle.
Christelle doesn't help.
Christelle n'arrange pas les choses.
Until you married Christelle.
C'etait jusqu'au moment ou tu epouses Christelle.
It's Christelle!
C'est Christelle!
Is Christelle here?
Christelle est la?
Christelle, she can't organize it alone, so we'll ask everyone to participate.
Christelle, elle ne peut pas organiser cette fete toute seule, donc on va demander a tous les gens du village de participer.
Christelle and I have been over for a while.
Avec Christelle, c'est foutu depuis longtemps.
- It feels like Christelle.
- C'est le genre de Christelle.
- That's Christelle Moisan.
- C'est bien Christelle Moisan.
- Christelle, can we talk?
- Christelle, je peux te parler? - Mais je t'ecoute.
Come help, Christelle.
Viens plutot nous aider, Christelle.
- Christelle, have you noticed anything, um, unusual about Michael's behaviour this morning?
Christelle? As-tu remarqué quoi que ce soit d'inhabituel dans le comportement de Michael, ce matin?
Forgotten Chrisielle?
- Christelle, t'as oublié?
Christelle...
- Christelle!
Christelle will contact you in September to finalize the layout.
Christelle vous contactera en septembre pour finaliser la maquette.
♪ Welcome, everyone ♪
Adaptation : Christelle Lebeaupin
Get this...
Christelle Couvert
You listen to me!
CHRISTELLE : Écoute-moi.
chris 3808
christian 727
christ 2816
christine 960
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
christy 324
christian 727
christ 2816
christine 960
christmas 377
christina 374
christopher 557
christie 161
christa 46
christy 324
chrissy 126
christoph 21
christophe 95
christiane 18
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22
christoph 21
christophe 95
christiane 18
chrissie 87
christer 19
christmas tree 22
christmas eve 68
christmas day 35
christmas morning 22