English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / Thank god you're home

Thank god you're home Çeviri Fransızca

70 parallel translation
- With the greatest of pleasure thank god, home at last, wife you're so thin, kuchenreutter one, two, three, four...
- Avec grand plaisir. Dieu merci, nous voilà enfin rentrés! Kuchenreutter, comme tu as maigri!
Thank God you're at home.
Dieu merci, tu es là!
Thank God you're home. God bless you, my children.
La France... ayez confiance en la France et en son armée.
Elmer, thank God you're home.
Enfin te voilà!
Thank God you're home. Come in here.
Dieu merci, vous voilà!
- Oh, thank God you're home.
- Tu es là, Dieu merci!
Thank God you're home safe.
Content que tu sois rentrée entière.
Thank God you're home!
Mon Dieu! Dieu merci, tu es là!
- Thank God you're home!
- Dieu soit loué, tu es rentrée!
Thank God you're home.
Dieu merci, te voilà
Thank god you're home.
Dieu soit loué, tu es rentré!
But when you're the wife of a test pilot, you thank God just to have them home alive.
Mais quand on est marié à un pilote d'essai, on remercie Dieu qu'il soit vivant.
Liza! Liza, thank God you're home.
Dieu merci, tu es là!
Thank God you're home.
Ah, t'es là!
Thank God, you're home.
Dieu merci, tu es rentrée.
Thank God you're home.
Vous voilà enfin.
Prue, thank God you're home.
Je suis contente de te voir.
- Thank God you're home.
- Dieu merci, tu es rentrée.
Oh, honey. Thank God you're home.
Chéri, te voilà enfin.
OH, THANK GOD YOU'RE HOME.
Ouf, tu es là!
- Thank God you're home.
- Dieu merci, tu es là.
- Thank God you're home!
- Dieu merci, vous êtes là!
- Mom, Dad! Thank God you're home!
- Dieu merci, vous etes revenus!
Thank God you're home! I'm watching Cujo.
Heureusement, tu es là!
Oh, thank God you're home.
Dieu merci, vous êtes là.
Oh, thank God you're home. You will not believe what just happened.
Tu ne croiras jamais ce qui nous arrive.
Oh, you're home. Thank God.
Tu es rentrée, Dieu merci!
Mommy, Mommy, thank God you're home!
Maman!
Thank god you're home.This is not the kind of movie you wanna watch alone
Oh, dieu merci tu es rentré. Ce n'est pas le genre de film que tu veuilles regarder seule...
- Judy, thank God you're home.
Judy, Dieu merci, te voilà.
Thank God you're home!
Dieu merci, tu es revenue.
- Thank God you're home.
- Viens à mon secours.
Thank god you're home.
Quelle chance que tu sois là!
Honey, thank god you're home.
Chéri, Dieu merci tu es rentré!
Oh, Kitty, thank God you're home.
Oh, Kitty, merci mon Dieu, tu es rentrée.
Thank God you're home.
Dieu merci, te voilà.
Thank god you're home.
Dieu merci tu es rentré.
Thank god you're home.
Dieu merci, tu es là.
Thank god you're home.
Tu rentres enfin.
Oh, thank god, thank god, thank god you're home.
Dieu merci! T'es rentré.
You're home, thank god.
T'es là, dieu merci.
Thank God you're home.
Dieu merci, tu es à la maison.
Oh mommy, thank God you're home!
Oh maman, Dieu merci tu es rentré!
- Nicole, thank God you're home.
- Nicole, enfin tu es rentrée.
- Thank God you're home.
- Ouf! Tu es là.
Thank God you're home, honey.
- Dieu merci, tu es revenu, chéri.
Thank God you're home.
Tiens, maman. Heureusement, tu es là.
Oh, thank god you're home.We were going for ice cream, and he made us comeall the way back to get- -
Super, t'es rentrée. On est allés chercher de la glace, et on y est retournés pour...
Oh, thank God you're home.
Dieu merci vous êtes là.
Thank God you're home.
Merci, tu es rentré.
Thank God you're home.
Dieu merci, tu es de retour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]