English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ G ] / Glad to help

Glad to help Çeviri Portekizce

292 parallel translation
- I'd be very glad to help him too.
- Que amável! Também quero ajudá-lo.
I'm glad to help.
É um prazer ajudar.
- I don't care what you thought! I'm glad to help you boys when I can.
Gosto de ajudar vocês, quando posso.
I'd be glad to help, ma'am.
Teria o maior prazer.
Glad to help you out.
Terei todo o prazer em ajudá-lo.
- Glad to help out.
- Estarei encantado de ajudar.
I'm sure he'd be glad to help you.
Ele ajudaria de bom grado.
We'll be glad to help you.
Teremos o maior prazer em ajudá-la.
- No, I'd be glad to help.
! - Alegro-me por ajudar.
I'll be glad to help.
Terei prazer em ajudar.
Well, I'm glad to help out any way I can.
Fico feliz em poder ajudar de alguma forma.
If he comes back and you need deputies every man here would be glad to help.
Se ele voltar e precisar de ajudantes, todos os homens que aqui estão poderão ajudar.
Always glad to help a colleague.
É sempre um prazer ajudar um colega.
I shall be glad to help you if I can.
Com muito prazer o ajudarei se puder.
I'll be glad to help you work your claim!
Será um prazer ajudar-te a explorar a tua concessão!
Glad to help, Charles.
Foi um prazer ajudar, Charles.
He and his wife will be glad to help you.
Ele e a mulher ficarão satisfeitos em ajudar.
I only wish we could locate things as quick and as easy as you people do. Glad to help you.
Oxalá conseguíssemos localizar as coisas tão fácil e rapidamente.
If you have a problem in Dorvado, I'll be glad to help you.
Se tiver algum problema em Dorvado, com prazer eu o ajudarei.
Listen, if I can help you guys move in, you just say the word. Be glad to help.
Se puder ajudá-los, é só pedir.
There we go! Always glad to help a friend.
Sempre felizes de ajudar um amigo.
Me and Luke would be glad to help out.
Para nós, seria um prazer ajudar-te.
- [Chirping] Glad to help, Buck :
- Foi um prazer ajudar-te, Buck.
I'm always glad to help out.
É sempre bom ajudar.
I always glad to help the church, sister.
Sempre me alegra poder ajudar a igreja, irmã.
Hey, U.S. Customs always glad to help.
A Autoridade Alfandegária tem sempre todo o gosto em ajudar.
Glad to help.
Foi um prazer.
Glad to help out. No problem.
- Não há problema.
Glad to help out.
Fico feliz por ter ajudado.
Glad to be of help.
Foi um prazer ajudá-la.
If Mr. Charles can be of any help to you, Mr. MacGregor I'm sure he'd be only too glad.
Se o Mr. Charles o puder ajudar de alguma forma, Mr. MacGregor...
- Will you help me, Doctor? - Be glad to.
- Pode ajudar-me, Doutor?
That's all right, glad to do anything I can to help.
Está bem, estou contente por ajudar da melhor forma.
Glad to be of help.
Foi um prazer ajudar.
- Glad to be of help, if I can.
- Fico feliz em ajudar, se puder.
Glad I was able to help out.
Ainda bem que a pude ajudar.
I'm so glad I was able to help.
- Fico feliz em poder ajudar. - Tchau.
I shall be glad to have your help in the matter.
Seria otimo ter a ajuda de voces.
I'm glad you could find a way to help her out.
Ficarei feliz se você encontrar uma forma de ajudá-la.
I'm glad you're back, I think he's coming to. Would you help me with my zipper?
Ainda bem que voltaste, acho que ele também vem.
I'll be glad to help out.
Não se faça rogado.
- I'll be glad to try to help.
- Terei muito gosto em ajudar.
I'm glad to be of help.
Estou feliz por ter ajudado.
You need help, I'll be glad to assist you.
Precisam de assistência, agrada-me ajudá-los.
I'm very glad to be of help.
É um prazer poder ajudar.
Glad to be of help.
Fico feliz por ter sido útil.
You know, we couldn't help but overhear, and if you... feel like blowing off a little steam... we'd be glad to listen.
Não pudemos deixar de ouvir... Se quiser desabafar, teremos todo o prazer em escutá-la.
Glad to meet you. Appreciate the help.
- Muito obrigado pela ajuda.
Mr. Helpmann, I'm glad to be of help.
Sr. Helpmann, tenho muito prazer em ajudá-lo.
It was a great effort. But, you know, I had a Lot of help, and we're just glad to be here.
Foi um grande esforço, mas tive muitas ajudas, e é bom estar aqui.
If it's any help to you, I'd be glad to communicate with Rosalita.
Se quiser, tenho muito prazer em comunicar com ela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]