English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ K ] / Kneel down

Kneel down Çeviri Portekizce

244 parallel translation
Kneel down, all you miserable scum of the earth, and acknowledge.
Ajoelhem-se, escória miserável, e agradeçam.
Kneel down, you scum of the earth.
Escória da terra!
Kneel down and pray as the others are doing.
Ajoelha-se e reza. Como os outros estão a fazer.
- Kneel down, Dude.
- Ajoelha-te, Dude.
- First we sing a little hymn then kneel down and have a prayer.
- Primeiro entoamos um cântico depois ajoelhamo-nos e fazemos uma oracäo. Ç
Kneel down upon the earth.
Agora ajoelhem-se na terra.
Kneel, kneel down.
Ajoelhe-se. Ajoelhe-se aqui.
Kneel down.
Ajoelhe-se.
At this moment, I could kneel down and give thanks to Leonardo.
Neste momento, poderia ajoelhar-me e dar os meus agradecimentos a Leonardo,
Why don't you tell me to kneel down... and beg his pardon for bringing up an unpleasant subject?
Porque não me manda ajoelhar... e pedir-lhe perdão por falar num assunto desagradável?
Kneel down!
Para baixo!
I will. Join your hands and kneel down.
" Jordan Benedict, aqui presente,
Kneel down so I can look at you.
Ajoelha-te, para que eu possa olhar para ti.
Couldn't you kneel down next to me and put your hands together?
Mas não podes ajoelhar-te e unir as mãos aqui, ao meu lado?
Kneel down, all you miserable scum of the earth, and acknowledge.
Ajoelhem-se, escumalha da terra, e reconheçam.
Kneel down, you scum of the earth.
Ajoelhem-se, escumalha da terra.
You will please kneel down.
De joelhos no chão
Do you want me to kneel down?
Queres que me ajoelhe?
Comrade, aren't you going to kneel down and kiss the sacred soil?
Camarada, não beijas o solo sagrado?
- Let them kneel down.
- Ponha-os de joelhos.
Kneel down!
De joelhos!
Let's kneel down.
Vamos ajoelhar-nos.
Will you kneel down?
Ajoelhe-se!
"Better to kneel down and live than stay put and die."
"É melhor ajoelhar e viver que manter-se de pé e morrer".
- Kneel down.
- Ajoelhe-se!
Heretics, kneel down.
Hereges! Ajoelhem!
Kneel down!
Ajoelhe!
Kneel down
Ajoelha-te!
Kneel down.
Ajoelha-te.
Kneel down, just like in high school.
Ajoelhem-se, como no liceu.
I'm trying to remember. What are you doing, you kneel down on one side and you're speaking from another!
Que fazes, ajoelhas-te num lado, e respondes do outro?
Very well. Kneel down.
Muito bem, ajoelha-te.
Kneel down.
- Para baixo.
Kneel down and show your reverence to the most illustrious of all debauchees so that he may fill you with sensuality and lewd desires.
Glorificai o Diabo, Príncipe das trevas. Ajoelhem-se e venerem-no. Satã.
Kneel down!
Ajoelha-te!
I woke my little brothers and sisters and made them kneel down to pray.
Acordei os meus irmãos e irmãs e fi-los ajoelhar e rezar.
Gao Jian, kneel down!
Depressa! Depressa!
Now go on up there and you kneel down and... you know, just say whatever comes into your heart.
Vai lá cima, ajoelha-te e, tu sabes, diz o que o coração te mandar.
Kneel down.
Ajoelha-te!
Let us kneel down and unite in a heartfelt prayer.
Agora, vamos ajoelhar-nos e rezar para agradecer.
- Do you have protective of knees? - No. - Get you a couple, put on them, kneel down in a corner and he / she begins to pray
Arranja umas joelheiras, afivela-as pira-te e começa a rezar.
But you should at least kneel down.
Mas no mínimo é necessário que te ajoelhes.
Why must people kneel down to pray?
Eu nunca percebi isso.
You should kneel down and thank me.
Você é que devia me agradecer. De joelho aí, na minha frente.
Kneel down, everybody!
De joelhos, todo de joelhos.
Kneel down. Come on, kneel down a moment!
Anda, ajoelha-te um momento.
Ain't got time to kneel and pray Don't you let me down today
Não tenho de ajoelhar e rezar Com o mal não me deixes ficar
- Kneel before I knock you down.
- Ajoelha-te antes que te derrube.
They'll drag you down, Make you kneel before their idol.
Eles vão-te fazer vergar, fazer-te ajoelhar perante o seu ídolo.
You need to kneel down, Joe.
Eu esperava que se curvasse, Joe.
I kick you in the brains when you get down and kneel and pray phoebe, how would you like to supervise our Sidney for a month or two? No way. Go on.
Phoebe, gostarias de supervisionar nosso Sid por 2 meses?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]