Lik Çeviri Portekizce
144 parallel translation
You appear lik e a radiant star
Como uma estrela radiante Apareces
I don't lik e Mr. Robert Davis.
Nao gosto dele.
The show most people lik e to view
O espectáculo mais apreciado
Foreign times lik e these
Pois em tempos como estes
Being a dictator lik e me
Ser - se ditador como eu
Beauty lik e Rusty's demands things, huh?
Uma beleza assim exige coisas.
There's nothing lik e perfection So in that connection
Não há nada como a perfeição E, como tal,
How would you lik e a snowball From Popocatépetl?
Queres uma bola de neve De Popocatépetl?
How would you lik e some crooning That's too, too divine?
Queres uma canção divinal?
I heard thee say even now, thou lik'st not that, when cassio left my wife.
Há pouco, quando Cássio se afastava, Iago... disseste-me. Isso não me agrada.
Ill I lik a g
Morrerás como um cão.
And I'd lik e to warn him but he wouldn't understand that I can't feel anything he might be interested in because I'm surrounded by a wall.
Gostaria de avisá-lo... mas ele não entenderia... que não posso sentir nada pelo qual ele se interesse... porque estou cercada por um muro.
Anne stayed. And we lik ed it.
Anne ficou, e nós gostámos.
I'd lik e to see what she'll do.
Quero ver o que ela vai fazer.
I love thee well in that thou lik'st it not.
Estimo muito que não gostes dele.
She shone for me lik e the evening star.
Para mim, brilhava como a estrela da noite.
Men lik e Lord Salisbury, the leader of the Tory party which was then in opposition.
Homens como Lorde Salisbury, 0 líder do partido Tory, que, na altura, estava na oposição.
I should have lik ed to be ask ed to say what I knew.
Gostaria que me perguntassem 0 que eu sabia.
And, lik e the Pomptine fog at morn
E, como 0 nevoeiro de Pomptine, Pela manhã
Doctor'd have his hypodermic rampant before you could say As You Lik e It.
Ele teria tido o ataque de fúria antes de dizer As You Lik e It.
As You Lik e It is cool.
As You Lik e também.
I'D REALLY LIK E TO HAVE A JOB LIKE YOURS.
Gostaria realmente de ter um emprego como o teu.
Stockings were hung'Round Dad's neck lik e a tie
" As meias estavam penduradas No pescoço do pai como uma gravata
Her hair's lik e an A-bomb Her nails lik e a knife "
" "O cabelo dela parece a bomba atómica As unhas parecem facas"
I don't know why we're on because you'd have to be a real no-life to be home on a picture-perfect day lik e this.
Nem sei por que estamos a emitir, porque só os falhados ficariam em casa num dia lindo como o de hoje.
Sounds lik e he's already got a bag over his head.
Parece que tem um saco enfiado na cabeça.
How'd you lik e to get out of here?
Gostavas de sair daqui?
SO, HOW DO YOU LIK E THE'90s SO FAR?
Então, gostas dos anos 90 até agora?
I wonder what Psycho Dad would do in a case lik e this.
Que faria o Pai Psicopata num caso destes?
Do you lik e to be spank ed?
Gostas de palmadinhas?
Oh, hi, Daddy. I lik e my car.
Olá pai, adoro o meu carro.
What do I look lik e, an idiot?
Achas que sou idiota?
WE WOULD LIK TO KNEE WOTE YOU WERE DEEING IN THE BICK OF THE EARCRAFT?
Nús queríamos sabor o que faziem dentro do avuão.
Must be jelly because jam don't shak e lik e that.
Deve ser gelatina, porque o presunto não abana assim.
I lik e my Yank ee bean.
Eu gosto dos meus feijões ianques...
Who else would do something lik e this?
Quem mais faria uma coisa destas?
The planets of our solar system incinerating lik e flaming globes, Zigmond, lik e flaming globes!
Os planetas do nosso sistema solar estão a arder! Como balões em chamas, Sigmund! Como balões em chamas!
The planets of our solar system incinerating lik e flaming globes, Zigmond, lik e flaming globes!
Os planetas do nosso sistema solar estão a arder.. ... como balões em chamas! Como balões em chamas!
I lik e to stop At the duty-free shop
Gosto de ir ao Duty Free
I lik e to stop At the duty-free shop
Gosto de parar No Duty Free
How do you lik e that, Seaver?
Que tal, Seaver?
It's not lik e I'm running a marathon, I'm just lying there.
Não é, propriamente, uma maratona. Estou apenas deitado.
I'd look lik e an idiot.
Vou fazer figura de idiota.
The New York Yank ees would lik e to welcome Miss Connecticut Miss Rhode Island and Miss North Dak ota. Al of whom wil be competing in the Miss America pageant this week end in Atlantic City.
Os New York Yank ees gostariam de dar as boas-vindas a Miss Connecticut, a Miss Rhode Island e a Miss North Dak ota, todas elas concorrentes ao título de Miss América, atribuído no concurso deste fim de semana, em Atlantic City.
They look lik e they're having trouble running.
Parecem não conseguir andar.
They're running lik e penguins.
Correm como pinguins.
- Oh, I lik e Jerry a lot.
Gosto imenso do Jerry.
Just lik e the picture.
É a cara! - É tal e qual a fotografia!
A woman with a sexy voice lik e yours it's hard to believe you're waking up alone.
Custa a crer que acorde sozinha.
So then, as I'm leaving, he gives me a look lik e.
Ia eu a sair e ele olha para mim tipo :
It's lik e I'm in the hold of a ship.
Parece que estou no porão de um barco!
like 39801
likely 68
liked 74
likes 62
like my father 47
like a virgin 32
like you mean it 28
like a dream 34
like a bird 44
like a 442
likely 68
liked 74
likes 62
like my father 47
like a virgin 32
like you mean it 28
like a dream 34
like a bird 44
like a 442
like a baby 70
like me 894
likewise 551
like your brother 20
like a princess 21
like your dad 19
like an angel 29
like you and me 45
like i said 2538
like i told you 172
like me 894
likewise 551
like your brother 20
like a princess 21
like your dad 19
like an angel 29
like you and me 45
like i said 2538
like i told you 172
like you told me 16
like i care 29
like you 1448
like always 190
like you said 759
like hell 158
like yours 81
like us 230
like it or not 353
like father 112
like i care 29
like you 1448
like always 190
like you said 759
like hell 158
like yours 81
like us 230
like it or not 353
like father 112