Lower the gun Çeviri Portekizce
64 parallel translation
- Lower the gun, senor.
- Baixe a arma, senhor.
I told you to lower the gun, not to speak stupidly.
Eu disse a você que baixa-se a arma, para não falar estupidamente.
Lower the gun and hand it over to me.
- Baixa tu a tua.
- Don't do anything stupid. Lower the gun.
- Não seja burro, baixe isso.
I want you to lower the gun and get the hell out of here.
Quero que pouses a arma e que dês o baza daqui.
Lower the gun, Selim!
Baixa a arma, Selim!
Lower the gun!
- Afasta-te! - Baixa a arma!
Lower the gun, I said!
Eu disse para baixares a arma!
Lower the gun, John.
Abaixa a arma, John.
Hans, lower the gun!
Hans, baixa a arma!
Lower the gun.
Baixa a arma.
- Lower the gun!
- Abaixe a arma!
Lower the gun... please!
Baixa a arma... por favor!
Why don't you tell her to lower the gun?
Por que você não diga a ela para abaixar a arma?
G... gun... lower the gun.
G... arma... inferior a arma.
How about you lower the gun down,
How about you menor a arma,
- Lower the gun. You don't want to do this.
- Baixa a arma, não queres fazer isso.
Lower the gun!
Baixa a arma!
So just lower the gun.
Baixa a arma.
This is the part where you lower the gun?
É aqui que baixas a arma?
Can you lower... lower the gun for me?
Podes baixar... a tua arma?
Henry, lower the gun.
Henry, baixe a arma!
Henry, lower the gun now!
Henry, baixe a arma, agora!
Now I need you to lower the gun.
Agora preciso que baixe a arma.
Parker : Just lower the gun.
Abaixe a arma.
Lower the gun, Barry.
Baixe a arma, Barry.
Lower the gun.
Baixe a arma.
Now, lower the gun.
Agora baixa a arma.
Would you lower the gun already?
Podes abaixar a arma?
- Got her? Mica. Mica, lower the gun.
Mica, baixa a pistola.
Ana... lower the gun.
Ana, abaixa a arma.
Lower the gun, Ana.
Abaixa a arma, Ana.
Lower the gun.
Abaixe a arma.
Dad, why don't you, uh, lower the gun?
Pai, porque não baixas a arma?
You wanna ask this guy to lower the gun, and I can talk to you?
Pode pedir-lhe para baixar a arma para eu poder falar consigo?
J-just lower the gun, please, OK, hon? I hate it when you call me hon. Ugh.
- Abaixa a arma, está bem amor?
- Then lower the gun.
- Então larga a arma.
- Just lower the gun.
- Abaixe a arma.
Just lower the gun, all right?
! Apenas baixe a arma, está bem?
Julia, come on, lower the gun!
Julia, vamos, baixa a arma!
And him, the big gun everybody's always bragging about, he slunk lower than anyone in the place.
E ele! O grande pistoleiro de quem toda a gente se gaba! Ficou com mais medo que qualquer um dos outros!
Lower the machine gun, will you?
Recolha a metralhadora, está bem?
Susan, my wife has just been picked up on the Lower East Side, escaping from her gun-toting pimp!
Susan, a minha mulher foi levada de Lower East Side, fugindo do chulo dela!
- Lower the gun.
- Baixa a arma.
Kid, if by the count of three... you don't lower your gun... and give me the money... I'm gonna blow a fist-sized hole through your chest.
Rapaz, se à minha contagem de três não baixares a arma e não me deres o dinheiro abro-te um buraco no peito do tamanho de um punho.
Lower the g... gun...
Abaixe a g... arma...
You insert these into the lower receiver of a semi-auto rifle, and you've got yourself a fully automatic machine gun.
Metes isto no receptor de uma espingarda semi-automática e tens uma metralhadora completamente automática.
Lower the fucking gun.
Põe a merda da arma para baixo.
I am willing to lower my gun, if you do the same.
Eu estou disposto a baixar a minha arma, se você fizer o mesmo t.
Bitch, lower the fucking gun!
Cadela, abaixar a porra da arma!
Lower the gun, ana.
Abaixa a arma, Ana.
the gun 223
the guns 47
the gun went off 16
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunner 63
gunny 112
the guns 47
the gun went off 16
gunther 143
gunter 69
guns 394
gunn 198
gunshot 526
gunner 63
gunny 112
gunfire 164
gunpowder 55
gung 21
gunnar 245
gunshots 265
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
guns blazing 38
gunpowder 55
gung 21
gunnar 245
gunshots 265
gunderson 31
gunners 16
guns down 40
gun down 22
guns blazing 38
gun cocks 113
gunshot wound 43
guns firing 16
gun cocking 16
gun fires 24
gun fire 24
gun it 35
gun firing 22
guns cock 16
gun wook 96
gunshot wound 43
guns firing 16
gun cocking 16
gun fires 24
gun fire 24
gun it 35
gun firing 22
guns cock 16
gun wook 96