English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Meet my friends

Meet my friends Çeviri Portekizce

220 parallel translation
I'm going to meet my friends on the corner.
Vou ter com as minhas amigas na esquina.
I want you to meet my friends, Captain Nolan and Captain Williams.
Apresento os meus amigos : Capitäo Nolan e Capitäo Williams.
I want you to meet my friends, the postman and Pierre.
Quero apresentar-lhe o meus amigos : O carteiro e Pierre
I'm sorry to put you through this but now you must meet my friends.
Desculpe ter de passar por isto, mas quero apresentar-lhe uns amigos.
Since you are here, I suggest you come in and meet my friends.
Como estão cá, sugiro que entrem para conhecer os meus amigos.
Why, step up, partner, and meet my friends.
Entra, parceiro. Quero que conheças uns amigos.
I want you to meet my friends.
Apresento-lhe os meus amigos.
I'd like you to meet my friends.
Gostava que conhecesse os meus amigos.
Come with me and meet my friends.
Burnsy, venha comigo e conheça meus amigos.
Meet my friends, Mandy Pepperidge...
Os meus amigos, a Mandy Pepperidge...
Don't be bashful. Meet my friends.
Não sejas tímido, anda conhecer os meus amigos.
James, I'd like you to meet my friends.
James, eu apresento-te os meus amigos.
You'll see when you meet my friends tomorrow.
Tu vais ver, quando nos encontrarmos amanhã com os meus amigos.
Don't you want to meet my friends?
Näo queres conhecer os meus amigos?
Come, meet my friends.
Vem conhecer os meus amigos.
Ah, come on, willie. I want you to meet my friends.
Anda Willie, quero que conheças os meus amigos.
I want you to meet my friends
Quero que conheças os meus amigos...
- I can't. I gotta meet my friends down in the dungeon.
Não posso, tenho de ir ter com os meus amigos às masmorras.
Come and meet my friends,
Vem conhecer os meus amigos.
Did you guys meet my friends?
Já conhecem os meus amigos?
I was supposed to meet my friends to see this movie Checkmate at 10 : 30.
Fiquei de me encontrar com uns amigos e ir ver o Checkmate, às 22 : 30h.
Paolo, I want you to meet my friends.
Paolo, apresento-te os meus amigos.
What do you say we go and meet my friends?
Que dizes a vires conhecer os meus amigos?
I can't wait for you to meet my friends.
Estou ansioso que conheças os meus amigos.
Here, meet my friends.
Apresento-te os meus amigos.
I'm supposed to meet my friends at 6 : 30. We've got to slide.
É suposto encontrar-me com os meus amigos às 6 : 30.
Come meet my friends.
Vem conhecer os meus amigos.
I shall arrive in the coming days at Schloss Vogel, to meet with all of you in person, my dear friends...
Irei nos próximos dias para Vogelöd, para vos poder conhecer em pessoa, meus queridos amigos.
My friends want to meet him.
Meus amigos querem conversar com ele.
Did you ever meet a killer, my friends?
Alguma vez conheceram um assassino, meus amigos?
Please it your majesty to give me leave, I'll muster up my friends and meet Your Grace... where and what time Your Majesty shall please.
Se autorizar, posso reuni-los. e encontrarei Vossa Graça onde e quando a Vossa Majestade aprouver.
It is for my friends to meet you... and, more important, for you to meet them.
E, o que é mais importante, para que tu os conheças a eles, para que tenhas uma idéia de como seria a tua vida aqui.
I just wanted you to meet some of my friends.
Só queria que conhecesse alguns dos meus amigos.
Well, yes, on Monday I usually meet with some of my friends,
Bem, sim, à segunda-feira costumo encontrar-me aqui com alguns deles,
I promised my friends I'd meet them there.
Prometi aos meus amigos que nos encontrávamos lá.
No, it's a love-in. I wanted you to meet some of my friends.
Não, vai ser mesmo aqui. Eu queria que conhecesse uns amigos meus.
Meet my friends.
Conheça os meus amigos.
.You've always told me to bring my friends.home. He wants to meet you.
Sempre quiseste que trouxesse os amigos cá a casa. Quer conhecer-te.
We're going to be good friends and my friends will want to meet you.
Nós vamos ser bons amigos e os meus amigos irão querer conhecê-lo.
I want you to meet my two very best friends.
Quero apresentar-te os meus dois melhores amigos.
I want you to meet some of my friends.
Quero que conheças uns amigos meus.
I want you to meet some of my friends.
Quero que conheço minhas amigas.
"Meet some of my friends"...
"De vez em quando pergunto-Ihe..."
" Would you like to meet some of my friends?
" Quer conhecer um meu amigo?
"If you want to meet some of my friends..."
"Se quiseres conhecer qualquer amigo meu..."
Nick, I want you to meet my finest, my best friends.
Apresento-te os meus melhores homens, os meus melhores amigos.
Now, I want you to meet my friends.
Louise Beaumont.
REBECCA : Mark, I want you to meet all my friends.
Mark, eu quero que conheças todos os meus amigos.
Hey, Jer, I want you to meet my new friends here.
Jerry, apresento-te os meus novos amigos.
I like to tell my brother about my mum how I got to meet her friends, and find out how special she was.
Gosto de falar-lhe sobre a minha mãe... como conheci os amigos dela e descobri como era especial.
My friends are just dying to meet you.
Minhas amigas estão a morrer para te conhecer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]