English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / Meet mr

Meet mr Çeviri Portekizce

1,146 parallel translation
I would like to meet Mr. Prashant.
Gostaria de falar com o Sr. Prashant.
Meet Mr. Dev Singh and Mr. Sujan Singh.
O Sr. Dev Singh e o Sr. Sujan Singh.
Meet Mr Maréchal, to whom you owe your recent unwelcome publicity.
Aqui Mr. Marshal. Quem você precisa de um recente e hype.
I'd like you to meet Mr. Jurist, Who also is involved in thermal. And of course I'm sure you're familiar with our...
Apresento-o ao Sr. Jurist, também envolvido em temperaturas.
We'll see when we meet Mr Rogers again.
Veremos isso quando encontrarmos o Sr.Rogers novamente...
"Please meet Mr. Carr-Gomm."
'Por favor conheça o Sr. Carr-Gomm.'
And, Madam? And to meet Mr. Neville in private... and to comply with his requests concerning his pleasure with me.
e a... aceitar encontros reservados com Mr Neville atendendo-lhe os pedidos que envolvam seu prazer em minha companhia.
Mr. Gandhi, I'd like you to meet Mr. Jinnah, our joint host member of congress and leader of the Muslim League....
Sr. Gandhi, quero apresentá-lo ao sr. Jinnah, membro do Partido do Congresso e líder dos muçulmanos. Somos hóspedes dele...
[ln Spanish accent] Now, I told you, Murdock... you are not coming to the club to meet Mr. Cesar Romero.
Já te disse, Murdock, que tu não vais ao clube conhecer o Sr. Cesar Romero.
On the night of May the 23rd, had you arranged to meet Mr. Phelps at Waterloo to take the 11 : 00 o'clock train together?
Na noite de 23 de Maio, combinara encontrar-se com o Sr. Phelps em Waterloo, para apanharem o trem das 23 horas juntos?
Elliot, I'd like you to meet Mr. B.A. Baracus.
- Apresento-lhe o Sr. BA Baracus.
Daisy, I'd like you to meet my neighbour, Mr Jay Gatsby.
Daisy, apresento-lhe o meu vizinho, sr. Jay Gatsby.
I want you to meet a gentleman from Mr. Hawk's.
Quero apresentar-lhe um cavalheiro enviado pelo Sr. Hawk.
We were never to meet, Mr. Scaramanga.
Não nos virmos a encontrar, Sr. Scaramanga.
Parimal, we've to go and meet Mr. Chopra.
Parimal, temos que ir ter com o Sr. Chopra.
I wanted to meet you, Mr. Frankenstein.
Quero o conhecer, sr. Frankenstein
- Pleased to meet you, Mr Chaney.
- Prazer em conhecê-lo, Mr. Chaney.
Have you ever speculated, Mr. Harding, that perhaps you are impatient with your wife... because she doesn't meet your mental requirements?
Sr. Harding, já lhe ocorreu... que talvez se mostre... impaciente com a sua mulher por ela não corresponder aos seus requisitos mentais?
Mr. Jensen wants to meet with Howard Beale personally.
O Sr.Jensen quer falar com o Howard Beale pessoalmente.
Oh, Mr. Books. Most pleased to meet you, sir, and honored.
Sr. Books, muito prazer em conhecê-lo.
Mr. Olav, my son Much has been Brigade on 43 Montes in Gola but I never had the opportunity to meet someone who had served in it.
Sr. Olav, o meu filho contou-me muita coisa sobre a Brigada 43 nos Montes Golã mas nunca tinha conhecido ninguém que lá tivesse servido.
We can meet tomorrow if Mr. Yano allows it.
A partir de amanhã, se o mestre permitir.
I'd like you to meet our specialist, Mr. Wilbur Walsh. Miss?
Gostaria de apresentar o nosso especialista, o Sr. Wilbur Walsh.
So you'll meet me here again tomorrow, Mr Bennell?
Então encontramo-nos de novo amanhã, Sr. Bennell?
- Mr. Douvier will meet us in the lobby.
- O Sr. Douvier vai estar à entrada.
You go get Mr. Wong and we'll meet up in the valley.
Vai buscar o Sr. Wong e encontrar-nos-emos no vale.
Nice to meet you, Mr. and Mrs. Davis.
Prazer em conhecê-los, Sr. e Sra. Davis.
Mr. Chance, I'm very pleased to meet you.
Sr. Chance, tenho muito gosto em conhecê-lo.
I want you to meet my very dear friend, Mr. Chauncey Gardiner.
Quero que conheça o meu querido amigo, o Sr. Chauncey Gardiner.
Spilt milk. Sonny, here's a couple I'd like you to meet. Mr. and Mrs. Phillips.
Sonny, está aqui um casal que gostava que conhecesses, o Sr. E a Sra. Phillips.
Good to meet you, Mr. Mears.
- Foi um prazer conhecê-lo, Sr. Mears.
That Christmas Julia had refused to take Holy Communion and Lady Marchmain found herself betrayed first by me, then by Mr Samgrass in the first grey days of 1925. She forbade all talk of an engagement she forbade Julia and Rex ever to meet. She decided to act.
Naquele Natal, Julia recusou-se a comungar e Lady Marchmain sentiu-se traída, primeiro por mim, depois pelo Sr. Samgrass, nos primeiros dias cinzentos de 1925.
Can't say we're pleased to meet you, Mr Kessler.
Não é um prazer conhecê-lo, Sr. Kessler.
I'm honored to meet you, Mr. Washington.
É uma honra conhecê-lo, Sr. Washington.
But I would like to meet this Mr. Gand-eye.
Mas gostaria de conhecer esse sr. Mr. Gand-ei.
Mr. Gandhi is as shrewd a man as you will ever meet however otherworldly he may seem.
O sr. Gandhi tem uma esperteza como muitos poucos, independentemente da sua aparência extraterrestre.
Besides attending the conference he has found time to meet political and religious leaders like Mr. Lloyd George the Archbishop of Canterbury, George Bernard Shaw and Charlie Chaplin.
Além de ter participado na Conferência,... encontrou-se também com líderes políticos e religiosos, tais como, o sr.Lloyd George o Arcebispo de Canterbury, o sr. George Bernard Shaw... e o sr. Charlie Chaplin.
Not to meet with Mr. Jinnah?
Não me devia encontrar com o sr. Jinnah?
Ladies and gentlemen, Mr Philip FitzRoyce, with a capital R, is here to film us, meet our resident day scientific staff.
Senhoras e senhores, o Sr. Philip FitzRoyce com "R" maiúsculo... vai-nos filmar e conhecer os cientistas residentes.
You're about to meet an angry man, Mr. William Connor, who carries on his shoulder a chip the size of the national debt.
EVENTOS DESPORTIVOS Vão conhecer um homem irado, o Sr. William Connor, que se sente com vontade de discutir com o mundo todo.
Because Nicaragua will soon be free, Mr Price, we've decided that it's time for you to meet Rafael.
Como a Nicarágua em breve será livre... é altura de conhecerem Rafael.
It's nice to meet you, Doctor.
- Gosto em conhecê-lo, Doutor. - Peço desculpa, Mr.
So, we meet at last, Mr. Long.
Finalmente encontramo-nos, Mr. Long.
It's time we had another meet with Mr. Murphy.
Está na hora de termos outro encontro com Mr. Murphy.
Peg, I want to have you meet my friend Mr. Smith from St. Louis.
Peg. apresento-te o meu amigo Mr. Smith. de St. Louis.
Mr. Wonder, meet Antonio Coimbra de la Coronilla y Azevedo.
- Sr. Wonder... apresento-lhe Antonio Coimbra da Coronia e Azevedo.
Mr. Gold, you're aware that District Attorney Lister is the second witness in the Bailey Scandal to meet a sudden end.
Mr. Gold, tem conhecimento que o Promotor Público Lister é a segunda testemunha do Escândalo Bailey a morrer de repente.
You tell this Mr. Billy Fish to meet me at the diner tomorrow at 12 : 00.
Diz ao tal de Billy Fish que se encontre comigo no restaurante, amanhã, ao meio-dia.
It's a great pleasure for me to meet you, Mr. Firmin.
Dá-me um grande prazer poder saudá-lo, Mr. Firmin.
A pleasure to meet you, Mr. Shawn.
Muito prazer, Sr. Shawn.
Mr. DeLaine... if this Murdock is half the talent you profess... I'd like to meet him immediately.
Se esse Murdock tem o talento que o senhor diz, gostaria de o conhecer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]