English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Raped her

Raped her Çeviri Portekizce

568 parallel translation
Did you tell him you didn't believe Quill raped her?
Disse-lhe que não acreditava que ele a tivesse violado?
He raped her, Rock.
Ele violou-a, Rock.
Colin did her. Raped her.
Foi o Colin... que a violou.
- You went upstairs and raped her.
- Depois violaste-a.
You might just as well have raped her yourself.
É como se tu também a tivesses violado.
- I only raped her once.
- Só a violei uma vez.
I had to after I raped her.
Teve de ser, depois de a violar.
He's raped her.
Ele a estrupou.
You raped her!
- A minha irmã!
Well I'm gonna tell you. They grabbed a young girl out of a car, and then the five of them raped her.
Eles arrastaram uma rapariga do carro e a violentaram.
With his lust aroused, he possibly raped her.
E ele, com o desejo possivelmente violou-a.
Come on, you know my sister. You practically raped her one night.
E se os russos estivessem a violar a tua irmä?
Two men raped her when she was 11 years old.
Foi violada por dois homens quando tinha 11 anos.
Raped her.
Violaram-na.
Some soldiers... big fellows like you, raped her when she was a child... and then cut out her tongue for fun.
Alguns soldados... grandes como vocês, a estupraram quando ela era uma criança... e então cortaram fora sua língua por diversão.
He probably raped her after.
Provavelmente, violou-a depois.
"Yes Sir, he raped her" so she committed su icide! "He killed my wife, I'll kill him!"
Sim Sr. ele violou-a e ela suicidou-se!
well, you raped her.
a violaram.
Who said I raped her?
Quem disse que a violei?
Sarah Tobias, who told you how three men raped her, and how she heard other men shouting encouragement to her attackers.
Sarah Tobias, que vos disse que três homens a violaram, e que ouviu outros homens gritar instigando os seus agressores.
He beat and raped her, and she thought it was love?
Ele batia nela e a violava e ela pensava que era amor?
And the other four men raped her.
E os outros quatro homens violaram-na.
You dragged her out and raped her!
Arrastaram-na e violaram-na.
You raped her.
Tu violaste-a.
Ramon killed her husband, murdered her sick baby, then used the baby's body to smuggle cocaine, and then he raped her.
O Ramon matou o marido dela e o bebé doente, depois usou o corpo do bebé para passar cocaína, e depois violou-a.
Look, I think he beat and raped her because he knew that she wouldn't testify that she wouldn't press charges because she knows the system.
Acho que o tipo lhe bateu e a violou porque sabia que ela não testemunharia. Que não o incriminaria. Ela conhece o sistema.
Because I know he brutally raped her and he beat her.
Eu sabia que ele a tinha violado brutalmente.
After my father raped her our mother left us.
Depois de o meu pai a ter violado a nossa mãe deixou-nos.
I realize that. I regret it. But there's no way in hell that I raped her.
Estou arrependido, mas não a violei.
He raped her.
- Abusou dela há um ano.
THERE WAS A STRUGGLE IN THE FRONT ROOM, HE STRANGLED HER, THEN HE RAPED HER.
Houve luta no quarto da frente, ele estrangulou-a e então a violentou.
Three Cardassians raped her and smashed her skull.
Três Cardassianos violaram-na e esmagaram-lhe a cabeça.
I mean he beat the shit out of her and then he raped her.
Quero dizer que a espancou e depois violou-a.
He said the gang raped her.
Ele disse que o gangue a violou.
The fact that no evidence was present in her body does not mean that she was not raped, does it?
O facto de não haver provas no corpo dela, não significa que não foi violada, significa?
The mark where my wife lashed him before they raped and murdered her.
O que a minha mulher lhe fez antes de ser violada e assassinada.
Delusions the world was devouring her that she was being raped by a man with dueling pistols.
Alucinaçöes de que o mundo a devorava que era violada por um homem com pistolas.
Found her in a vacant lot, raped and murdered.
Encontrei-a num terreno baldio, violada e assassinada.
They raped the girl before they killed her. They dressed the boy in his manly gown.
Violaram a rapariguinha antes de a matarem e vestiram o rapaz nos seus trajes de adulto.
They raped her!
Violaram-na.
He raped her!
Ele violou-a!
I read her Q and A. Gang-raped on a pinball machine.
Li o interrogatório. Violada em grupo em cima dos flippers.
Bloodshed in the war between Iraq and lran- -... raped repeatedly, her body was dumped- -... was apparently set by representatives of a radical- - ln international news French officials announced they have two suspects in the bombing of the Champs Elysees restaurant....
Banho de sangue na guerra entre o Iraque e o Irão. Sucessivamente violada, o corpo foi lançado. Aparentemente, perpetrado por elementos radicais...
Robbed and raped a 70-year-old lady and put her in a garbage can. Jesus Christ.
Violou e matou uma velha de 70 anos, e enfiou-a num caixote do lixo.
He practically raped Joyce, threatening her with those knives.
Ele quase que violou a Joyce, ameaçando-a com as facas.
She joined the People's Army of her own free will guilt-ridden that her family had raped the working classes.
Ela aderiu ao People's Army de sua vontade própria cheias de culpa que a sua família tinha violadas as classes trabalhadoras.
You raped her.
Violaste-a.
You raped a 13-year-old girl, then sat here drinking with her father while the rest of us buried her.
E ficaste a beber com o pai dela enquanto nós a enterrávamos.
Raped the girl. Stabbed her several times.
Violaram a pequena, apunhalaram-na várias vezes.
And raped Hope Percy and stabbed her 17 times before shooting this sweet girl two times in the back of the head.
Violou Hope Percy e apunhalou-a 1 7 vezes antes de lhe dar dois tiros na nuca.
If Johnny had raped your girl, I would have let you live, for her sake, but...
Se o Johnny tivesse violado a tua namorada, deixava-te viver, pela moral dela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]