Yes i will Çeviri Portekizce
2,017 parallel translation
Yes I will.
Estamos sim.
Yes, I will
# Sim, eu vou #
Yes, I will do case to him.
Sim, é uma boa ideia.
Yes, I will.
Sim, ligo.
Yes, I'll be sure and tell him. I will.
Sim, eu digo-lhe.
Yes, I will.
Sim, vou.
Yes, then everyone will have to do what I say.
Sim, então todos terão que fazer aquilo que eu mandar.
Yes, mum, I will.
Sim, mãe, vou.
But, yes, I will admit there were times I did not fully meet that responsibility and I was involved in a cover-up, as you call it.
Mas, sim, admito que houve momentos em que não estive à altura dessa responsabilidade e que me envolvi num encobrimento, como lhe chamou.
Yes, Peter, it will take a long time, which is exactly why I'm- -
Sim, Peter, vai demorar muito, Razão pela qual eu- -
Yes, I will.
Fá-lo-ei.
Yes, I will have to guard my questions.
Sim, sem dizer uma palavra
If I say yes, will you come back to bed?
Se eu disser que sim, voltas para a cama?
- Yes. I will identify that bitch.
Vou identificar essa cabra.
Yes, I will.
Sim, lá estarei.
Yes, I will.
Sim, irei.
Yes, I will, sir.
Vou sim, senhor.
- Yes, I will marry you.
- Sim, eu quero.
But then, I will become stylist, yes!
Mas depois, torno-me cabeleireiro, certo?
- Yes, I haven't read that yet, but I will.
Sim, ainda não o li, mas...
- Yes, I do. I think those photos for the fall catalog will cause George to take you into his office... - and make sweet love to you for hours and hours.
Acho que essas fotografias para o catálogo de Outono vão fazer com que o George te leve para o gabinete dele e faça amor contigo durante horas e horas.
Yes, of course I will.
- Sim, claro que sim.
If you so much as accidentally hit a note while clearing your throat, I will rule in his favor. You got that? – Yes, your honor.
Se entoar uma nota que seja, mesmo acidentalmente, ao pigarrear, decidirei a favor dele.
Before we get too far into this, I trust you've considered that you and your entire township will be deemed anti-american. – Yes.
Antes de avançarmos, creio que teve em consideração, que o senhor e toda a sua cidade serão julgados antiamericanos.
- I'll see you later. - Yes, you will.
- Vejo-te mais tarde.
- Yes, I will.
- Está bem. Sim, eu faço.
Yes, of course I will.
É claro que caso. Sim!
Yes, I will come right away.
Sim, já vou.
- Yes. I will see you later.
- Sim, vejo-te mais tarde.
Yes, you will, I promise.
Sim tu vais vêr, nós prometemos.
Come back tomorrow, and then I will again have the bird. Yes.
Volta amanhã, e já terei outra vez o pássaro.
Yes, I will.
Sim, quero.
I will take care of this. Yes yes, right now.
Eu trato disso sim, sim, agora mesmo.
Yes, I will, Luther.
Sim, vou, Luther.
I will, however, take the fact that Grandpa Jim Jim's at the front door as a firm, tentative yes.
Contudo, acho que a chegada do avô é uma grande ajuda.
Yes, of course, I will play the role of your husband.
Vou fazer o papel do seu marido.
I will go get my special Salvadore drink, yes?
Vou buscar a minha bebida especial Salvadore. Sim?
And my answer is yes, I-I will take his action into account.
E a minha resposta é sim, vou levar as acções de hoje em conta.
- Yes! I will not.
Não faço nada.
Yes, I will survive.
Sim, vou sobreviver.
Oh, yes, I will.
- Vou sim.
Yes sir, I will return to base immediately.
Sim, senhor, retornarei à base imediatamente.
Yes, I will pray for you.
Sim, rezarei por si.
Actually, Victor, I'm a guest of the Captain's, but yes, I will help you.
- Na verdade, Victor, sou convidado do capitão, mas sim, vou ajudar-te.
Yes, well, we will when I figure it out.
Sim, e vamos... Quando eu descobrir.
Yes, Confessor, I will.
Sim, Confessora, fá-lo-ei.
Book me? - Yes, I will.
- Vou, sim senhor!
Yes, I may have transgressed in the past, but under no circumstances will I ever hook up with my best friend's ex.
Sim, posso ter transgredido no passado, mas em circunstância alguma curtiria com o ex da melhor amiga.
- Well, if I have it, then, yes, it will be my first one.
Se eu o tiver, Sim, seria o primeiro.
Yes, I will.
Sim, eu irei.
Yes, I will.
- Não tiras nada.
yes i do 172
yes i am 118
yes i did 96
yes i can 41
yes it is 226
yes it does 31
yes i know 59
yes indeed 72
yes i have 22
yes it was 23
yes i am 118
yes i did 96
yes i can 41
yes it is 226
yes it does 31
yes i know 59
yes indeed 72
yes i have 22
yes it was 23
i will 7976
i will call you 60
i will never forget you 25
i will marry you 56
i will be back 49
i will never forgive you 52
i will kill you 375
i will fear no evil 57
i will never leave you 46
i will always love you 92
i will call you 60
i will never forget you 25
i will marry you 56
i will be back 49
i will never forgive you 52
i will kill you 375
i will fear no evil 57
i will never leave you 46
i will always love you 92
i will do my best 52
i will be in touch 16
i will call you later 16
i will try 73
i will call you back 23
i will find you 119
i will help you 147
i will be back soon 19
i will tell you 105
i will go 114
i will be in touch 16
i will call you later 16
i will try 73
i will call you back 23
i will find you 119
i will help you 147
i will be back soon 19
i will tell you 105
i will go 114