Blacky Çeviri Rusça
69 parallel translation
At night, after everyone's in bed, my horse Blacky comes to me.
Ночью, когда все ложатся спать, ко мне прибегает мой черный конь.
It's me and Blacky, galloping on... until there are no more houses... no more people, until there is nobody, no more schools, nothing more.
А это мы с Чернышом, скачем туда, где нет больше домов... нет людей, никого нет, нет школ, ничего больше нет.
The first time Blacky came to me... was when I was 5 years old.
В первый раз Черныш прискакал ко мне... когда мне было 5 лет.
At night is when Blacky comes.
Ночь - это когда приходит Черныш.
Is the night named Blacky?
Ты ночь называешь Чернышом?
At night after going to bed Blacky comes to me, and I jump out the window onto Blacky's back and ride away.
Ночью, когда я ложусь спать, ко мне прибегает Черныш. Я выпрыгиваю из окна прямо ему на спину, и мы уносимся прочь.
I discovered that I could see to Mont Blanc and I saw my horse Blacky, his mane blew in the wind... and dust flew around his hooves.
Оказалось, что я вижу Монблан, и своего коня Черныша, его грива развивалась на ветру... и пыль летела из-под копыт.
Blacky!
Черныш!
Slowly, Blacky.
Спокойно, Черныш.
Sit down, Blacky!
Опустись, Черныш!
And I galloped on the back of Blacky.
И мы с Чернышом поскакали.
That's my brother... and his best friend, Blacky.
Это мой брат... и его лучший друг, Чёрный.
Blacky, inside!
Чёрный, домой!
What are you going to do, Blacky?
Куда это ты собрался?
Blacky!
Чёрный!
You should be ashamed of yourself, Vera. Blacky!
Стыдно, Вера.
Petar "Blacky" Popara, and Marko Dren.
Петар "Чёрный" Попара и Марко Дрен...
Do they have Blacky? Busted?
И Чёрного тоже схватили?
Where are you, Blacky?
Где тебя носит, Чёрный?
Blacky's wife is about to give birth!
Жена Чёрного рожает!
Look! A handsome boy, Blacky.
Красавец, Чёрный!
Uncle Blacky! Attack!
Дядя Чёрный!
They should. Blacky is getting married.
Чёрный ведь женится.
Comrade Blacky, what did they do?
Товарищ Чёрный, что они с тобой сделали?
In 1961 he pays off his debts to Blacky.
В одном из Белградских парков Марко расплачивается с долгом перед Петаром Попарой Чёрным.
Petar Popara Blacky.
Петару Попаре Чёрному.
Blacky symbolizes our battle against the fascists.
Чёрный - это символ.. нашей антифашистской борьбы.
Petar Popara Blacky, our friend, glory to you!
Петар Попара Чёрный, друг наш, Слава тебе!
" Greet Blacky from me and tell him to wait.
" Поздоровайся с Чёрным за меня.. и скажи ему, чтобы ждал.
Congratulations, Blacky.
Поздравляю, Чёрный, поздравляю. Пожмите-ка руку товарищу Марко.
- What a memory. ... and Blacky and Natalija saved.
... спасли Чёрного и товарища Наталью.
God, Blacky.
Дорогой...
Blacky... make sure that the execution looks as real as possible.
Чёрный... постарайся чтобы расстрел выглядел как можно натуральней.
Orders accomplished, comrade Blacky!
Товарищ Чёрный! Ваши приказания выполнены!
I'm Petar Popara Blacky.
Я Петар Попара Чёрный.
If you like, I can go get you a joint at Blacky's.
Если хочешь, я схожу к Чернышу и принесу тебе покурить.
This was Blacky's turf. But it hadn't always been his.
Это была территория Черныша, но у квартиры раньше были другие хозяева.
- Hey, Blacky.
Привет, Мизинец.
Blacky, 20 for us and 5 for you, okay?
Черныш, 20 — наши, 5 — твои, хорошо?
- Blacky.
— 150 пакетов.
Then there's Blacky.
Посмотри на Черныша.
Uncle Blacky!
Дядя Чёрный!
Congratulations, Mr. Blacky!
Поздравляю, господин Чёрный!
Where are the guns, Blacky?
Где оружие, Чёрный?
Marry uncle Blacky, sister.
Выходи за Чёрного, сестра.
Forget uncle Blacky, there comes Franz.
Забудь о Чёрном... а вот и Франц.
Where is uncle Blacky?
А где дядя Чёрный?
our comrade, our friend, our Blacky gave his life and youth.
в этот прекрасный Дом Культуры, чтобы вдохнуть эту веру, ради которой наш брат, наш друг, наш товарищ, наш Чёрный.. отдал свою жизнь и свою молодость.
Petar Popara alias Blacky!
Петара Попару по кличке Чёрный!
Where did Blacky go?
Где Чёрный?
Petar Popara Blacky.
Петара Попару Чёрного.
black 1269
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blacks 28
blackmail 201
blackbird 40
blackie 65
blackjack 50
blackout 28
blackstone 17
blackwell 20
blacksmith 37
blacks 28
blackouts 25
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black hole 22
black swan 17
black eyes 26
blackbeard 20
blackburn 31
black ops 30
black and white 65
black hair 47
black tie 18
black hole 22
black swan 17
black eyes 26
black guy 29
black coffee 31
black man 25
black sheep 26
black holes 21
black magic 26
blackham 22
black market 29
black or white 39
black eye 16
black coffee 31
black man 25
black sheep 26
black holes 21
black magic 26
blackham 22
black market 29
black or white 39
black eye 16