Kirk here Çeviri Rusça
170 parallel translation
- Kirk here. - Still no answer from Earth Outpost Number 2, captain.
- До сих пор нет ответа от Аванпоста 2, капитан.
Kirk here.
Кирк слушает.
Kirk here, Captain Ramart.
Это Кирк, капитан Рамарт.
Kirk here.
Кирк слушет.
- Kirk here.
- Кирк слушает.
- Kirk here.
- Это Кирк.
Engineering deck, Kirk here.
Инженерныя палуба, Это Кирк.
Kirk here, Mr. Sulu.
Кирк слушает, мистер Сулу.
- Kirk here. Lieutenant Rowe, sir.
Лейтенант Роуи, сэр.
Security to Captain Kirk. Kirk here.
Охрана - капитану Кирку.
- Kirk here.
- Это Скотт, капитан.
Kirk here.
Кирк на связи.
- Kirk here.
- Кирк на связи.
- Life-support systems are out all over the ship. - Kirk here.
- Говорит Кирк.
- Kirk here.
- Кирк здесь.
Kirk here. Captain, I've just read some fresh signs.
Капитан, я только что получил свежие данные.
- Kirk here.
- Кирк слушает. - Сэр.
- Bridge to Captain Kirk. - Kirk here.
- Мост капитану Кирку.
Engine Room to Captain Kirk. Kirk here.
Машинное отделение - капитану Кирку.
- Kirk here. - Have some new information regarding Captain Christopher.
- У меня новая информация о капитане Кристофере.
- Kirk here.
Всем красная тревога.
Kirk here. What is it?
- Кирк слушает, в чем дело?
Kirk here.
- Кирк слушает. В чем дело?
- Kirk here.
- Слушаю.
- Scott to Captain Kirk. - Kirk here.
- Скотт вызывает капитана Кирка.
- Kirk here.
- Кирку.
- Kirk to Enterprise. - Bridge here, captain.
- Кирк вызывает "Энтерпрайз".
- Captain Kirk, McCoy here.
- Капитан Кирк, говорит МакКой. - Слушаю, сэр.
Kirk here.
Говорит Кирк.
Kirk, here.
Кирк слушает.
Captain Kirk. Dr. Adams here.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
- Kirk here.
Кирк слушает.
Kirk here.
Это Кирк.
Kirk here.
- Простите, сэр.
But it's been a real pleasure having you here, Kirk. Is there anything I can get for you?
Но я был очень рад повидаться с тобой, Кирк.
Kirk, now, what's all this I hear about my having to stay here?
Кирк, я только и слышу, что должен тут остаться.
- Kirk here.
- Керк на связи.
- Kirk here.
- Говорит Керк.
- Kirk to Enterprise. - Scott here, sir.
- Кирк - "Энтерпрайзу".
I'm concerned with my people right here, Kirk.
Меня волнуют лишь жизни моих людей, Кирк.
- Kirk here.
- Кирк.
Kirk, I don't want them here, but I don't have the authority to refuse.
Кирк, я им тоже не рад, но у меня нет полномочий отказать.
Kirk is right about the people here.
Кирк был прав насчет местных.
Kirk here.
- Кирк слушает.
Sickbay to Captain Kirk. McCoy here.
Лазарет капитану Кирку.
- Kirk here.
Говорит Маккой.
- Kirk to McCoy. - McCoy here.
- Кирк Маккою.
- Sickbay to Captain Kirk. - Kirk here.
- Лазарет капитану Кирку.
- Kirk here. What is it, Scotty?
- Кирк.
- Kirk here.
- Кирк, прием.
Kirk here.
Это Кирк. Что случилось?
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20