Lookie here Çeviri Rusça
72 parallel translation
Well, now lookie here what we got.
Надо же.. Только посмотрите кто тут у нас.
Well, lookie here.
Только посмотрите на это.
Lookie here.
Посмотрите на это.
Well, lookie here.
Посмотрите, кто пришёл.
Well, lookie here.
Ух, ты смотри!
- Lookie, lookie here.
- Ну смотри, смотри.
Well, lookie here!
[Мистер ДНК] Посмотрите!
Oh, lookie here.
О, взгляните сюда.
Say, lookie here. Lookie here!
Скажи, гляди сюда.
Lookie here.
А как тебе вот это?
Well, lookie here.
Ты только глянь.
- Lookie here.
- Посмотрите-ка сюда.
And lookie here. Look at all of this.
А на это посмотри.
Lookie here. Lookie here.
Посмотри-ка, полюбуйся!
Lookie here. What is this?
Смотри ка, смотри-ка.?
Lookie here, Harold's a nigger lover!
Ну ты глянь - Харольд у нас любитель ниггеров!
Oh, lookie here, there's been another sighting!
Ой, гляньте, их опять видели! ..
Well, lookie here, the fleet's in town.
Ой, только посмотрите, морячок в городе.
Oh, and lookie here.
O, что у нас здесь?
Lookie here.
Ну вы подумайте!
Lookie here!
Ух ты, царевна!
lookie here, good ol'Sucre.
Посмотрите-ка кто тут, старый добрый Сукре.
Well, lookie here, lookie here!
Bот и они, вот и они.
- Well, lookie here.
- О, кто это здесь.
Lookie here.
Гляди-ка.
Now, you lookie here.
И вообще, послушай.
Lookie here. Nine out of 10 broken.
Я имею ввиду, посмотри сюда девять из десяти сломаны.
Well, lookie here.
Ну-ну, вы гляньте. Пришельцы.
Well, lookie here.It's the skank.
Поглядите, кто здесь. Это шлюха.
Lookie here.
Смотри.
Hey, lookie here.
Эй, погляди-ка.
Lookie here.
Смотри-ка.
Now lookie here, stud, if you're backing off this thing'cause you're porking that guy's sister, I'd say you've got your priorities as a cop all wrong.
А теперь слухай сюды, жеребец, если ты пошел на попятную из-за того, что долбишь сестру этого парня, то я скажу, что ты как коп неправильно расставил приоритеты.
- Lookie here!
- Погляди-ка!
Sarah, lookie here.
Сара, смотри сюда.
Lookie here, 3 : 45, an outgoing call to Washington heights, Inez Rivera.
Взгляните сюда, 3 : 45, исходящий вызов с Вашингтон хайтс, Инес Ривера.
Well, lookie here.
Ну-ка, взгляните сюда.
Lookie here, did you just turn white on me all of a sudden?
Старина... почему у тебя вдруг голос стал как у белого?
Well, lookie here what the cat dragged in.
Вы посмотрите, кого к нам занесло!
Lookie here, I got my travel orders.
Зацените-ка, пришел мой приказ о направлении в командировку.
Well, lookie here. I think you definitely got termites.
Смотрите-ка, у тебя определенно завелись термиты.
Lookie here, we got one charge fitting 39 defendants
У нас тут одно обвинение на 39 обвиняемых.
Well, lookie here!
О, смотрите-ка.
Fucking unions were not created to protect the drunk and retarded, yet lookie here.
Ебанные профсоюзы созданы не для того, чтобы защищать алкашей и дебилов, но слушайте внимательно.
Lookie here.
О Боже мой.
Lookie here!
- Двухцветная, красно-белая, Рэй. - Черт, шикарно!
Lookie here.
Посмотри-ка.
Well, well, well, lookie what we have here.
Ну, ну, ну... что это у нас тут.
Likely to be some theorizing about our presence here, so, any lookie-loos drop by wondering what we're up to, tell them, um...
Скорее всего кто-нибудь поинтересуется на наш счёт, любым зевакам, которые забредут и спросят, что мы здесь делаем, скажите...
Ooh. Lookie here.
Посмотрите-ка сюда.
Lookie here, baby You're coming my way.
Перевести
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20