My computer Çeviri Rusça
1,198 parallel translation
Stop. I don't think my computer has that.
Не думаю, что в моём компьютере есть такая функция.
They're right here on my computer screen.
Они прямо перед глазами, у меня на мониторе.
Something's wrong with my computer.
С моим компьютером что-то не так.
I just hate to think that you only want me for my computer.
Просто обидно, что тебе нужен был лишь мой компьютер.
Watching you on my computer.
Я вижу вас в своем компьютере.
You see, my computer's broken and I need someone to fix it.
Мой компьютер сломался, мне так нужно его починить.
My computer's, my computer's broken...
У меня компьютер... сломался...
Did you copy my key and use my computer?
- Ты подделал мой ключ и пользовался моим компьютером?
I have an exam this afternoon, my computer just froze and I lost all my notes.
Мне нужно сдать экзамен сегодня, в полдень, Мой компьютер только что поломался И я потеряла все мои данные.
Get away from my computer.
Отвали от моего компьютера.
So I hope you passed the bar because if we use this software, the night janitor Gligor who I fooled into putting fingerprints on my computer, is going to need a good lawyer.
Я надеюсь, ты прошел тест, потому что, если мы воспользуемся этим ПО, то ночному уборщику Глидору, отпечатками которого я обманул детектор отпечатков пальцев на компьютере, понадобится хороший адвокат.
Don't ever, ever touch my computer.
Никогда не трогай мой компьютер.
I'm on the plane on the way out here and I turn on my computer and I start reading these e-mails that I sent her.
В самолете, на пути сюда я включаю компьютер и начинаю перечитывать письма, которые посылал ей за всё время, что мы были вместе.
I mean, I haven't talked to you in a year and suddenly you pop up in a box on my computer.
Я наверно не разговаривала с тобой уже год и вдруг ты выпрыгиваешь в окне моего компьютера.
What's happened is my computer has apparently frozen.
Знаете, с моим компьютером что-то вдруг случилось
My computer doesn't even have a Zip drive.
В моем компьютере даже нет зип-дисковода.
I don't want you on my computer.
Я же говорил, чтоб не трогали мой компьютер. Кыш.
My computer.
Мой компьютер.
And if you are telling me that you want my computer to steal that photo,
И если ты заявляешь, что пришёл украсть его из моего компьютера.
You selected password To my computer?
Ты подобрала пароль к моему компьютеру?
No, there's something wrong with my computer.
Нет. Знаешь, что-то не так с моим компом.
- Relax, relax. - That's my computer, man!
Ты мне ногу сломал!
You hacked into my computer and copied my files, lex!
Ты взломал мой компьютер и скопировал файлы, Лекс!
My computer's totally fried.
У меня компьютер сгорел.
Fuck, I spend too much time in front of my computer.
Бля, я много сижу за компьютером
Woman : Okay, I have my own wholesale flower business and I want to hook up my computer in the front entrance with the one in my refrigerated warehouse.
Хорошо, у меня есть собственный бизнес по оптовой продаже цветов, и я хочу подключить мой компьютер на главном входе с компьютером в охлаждаемом складе.
Luann, a picture of you cheating on me is downloading onto my computer.
Луан, фотография, доказывающая твою измену, закачивается на мой компьютер.
He's forever upgrading my computer for me.
Он всегда занимался апгрейдом моего компьютера.
My computer's not powerful enough.
У меня компьютер не слишком мощный.
DOZENS OF STAFFERS USE MY COMPUTER.
Моим компьютером пользуются десятки человек.
You know, movie night with my girlfriend, then waiting for her to go to bed so I can steal one pitiful moment of hollow ecstasy by the cold, blue light of my computer monitor.
Знаете, кино на ночь С моей девушкой, Потом ожидание пока Она прийдет в постель Так что я могу скрасить один печальный момент абсолютным восторгом
Can I have my computer and controller?
Могу я забрать свой компьютер и контроллер?
Hey, Pete. Where's my computer?
Пит, где мой компьютер?
I can hack into my father's computer from my own without leaving a trace.
Да.
I'm in the fight of my life against this computer, and every sale counts.
Моя главная в жизни битва с компьютером в самом разгаре, каждая продажа на счету.
I just think you should know that one of my salesmen beat your stupid computer.
Я тут подумал, тебе стоит знать, что один из моих менеджеров по продажам победил твой дурацкий компьютер.
- Hey any info you have... that I can pass on to my other patients... would just be super and by-the-by... while you're on your computer... perhaps you could jump over to a site called rateyourdoc. org... patients of Doctor Turk... would you like any ono-on-one time... with your surgeon
- Вы знаете что... я могу забыть на время про остальных пациентов... они в порядке, кстати говоря... раз уж вы за компьютером... может быть вы заглянете на сайт rateyourdoc. org... пациенты доктора Тёрка... не хотите ли поговорить лично... со своим хирургом
My computer's got a case of the Demovas.
Мой компьютер пал жертвой демовы.
He used the computer in the flat with my password.
- Он использовал компьютер в квартире с моим паролем.
Did you use my computer?
Ты оглох?
My sister computer was merely following the most logical path for the preservation of human life.
Компьютер моей сестры следовал самому логичному пути для спасения человеческих жизней.
Prepare to transfer battle control to the main duper-computer on my mark!
Приготовиться перевести управление битвой на главный пупер-компьютер по моему сигналу.
My nephew looked up the neighbourhood on the computer.
Мой племянник узнал про этот район по компьютеру.
I think it was in 1993 that I bought my first computer and I learned myself and I can handle it now quite well but not like the young people.
Вроде бы был 1993 год, когда я купил себе компьютер и самостоятельно научился работать на нем, теперь я вполне неплохо работаю с ним, но не так, как молодые.
In the future, my son will lead mankind in a war against Skynet the computer system programmed to destroy the world.
В будущем мой сын возглавит человечество в борьбе против СКАЙНЕТ. Компьютерной системы, запрограммированной на уничтожение всего живого.
In the future my son will lead mankind in a war against Skynet the computer system programmed to destroy the world.
В будущем мой сын возглавит человечество в войне против Скайнет,... Компьютерной системы, решившей уничтожить наш мир.
You know, a woman she calls my cell phone she says she's interested in buying this very special computer.
Знаете, женщина... Звонит мне по телефону. Она говорит, что она заинтересована в покупке этого...
I just did my job, why are you giving me a new computer?
Но все идеи были твои. Я сделал свою работу.
Who would believe that the government put all their secrets into one computer and all those secrets got downloaded into my brain?
Посудите сами, кто бы поверил, что правительство поместило все свои секреты в один компьютер - Интерсект. И все эти секреты потом были загружены в мой мозг.
From my home computer.
С моего домашнего компьютера.
Where is my computer?
Где мой компьютер?
computer 888
computers 134
computer beeps 90
computer voice 28
computer beeping 32
computer chimes 26
my congratulations 45
my cousin 200
my country 45
my compliments to the chef 18
computers 134
computer beeps 90
computer voice 28
computer beeping 32
computer chimes 26
my congratulations 45
my cousin 200
my country 45
my compliments to the chef 18
my condolences 270
my coat 60
my colleague 58
my colleagues 18
my conscience is clear 38
my company 36
my co 46
my contact 16
my compliments 64
my coat 60
my colleague 58
my colleagues 18
my conscience is clear 38
my company 36
my co 46
my contact 16
my compliments 64