Scott here Çeviri Rusça
241 parallel translation
Scott here, Captain.
Скотт слушает, Капитан.
- Scott here, captain.
- Скотти слушает, капитан.
- Scott here, captain.
- Скотт слушает, капитан.
- Scott here, captain.
- Скотт на связи, капитан.
- Scott here. Scotty, any records?
Скотти, какие-нибудь записи?
- Kirk to Enterprise. - Scott here, sir.
- Кирк - "Энтерпрайзу".
- Scott here.
- Скотт на связи.
Scott here, sir.
Скотт слушает, сэр.
Scott here. All right, Scotty, we made a deal with Krako.
Скотти, мы заключили сделку с Крако.
Scott here, sir. - You got Krako on ice?
- Крако у тебя там?
- Scott here. - Guess who.
- Угадай, кто.
- Bridge. Scott here.
Скотт слушает.
- Scott here, sir.
- Говорит Скотт, сэр.
Enterprise, Scott here.
"Энтерпрайз", Скотт слушает.
- Scott here, captain.
- Это Скотт, капитан.
- Scott here, sir.
- Это Скотт, сэр.
- Bridge. - Scott here, sir.
- Скотт слушает, сэр.
- Scott here, sir.
- Скотт слушает, сэр.
- Scott here.
- Скотт слушает.
- Scott here. - Lock in on council gallery coordinates.
- Зафиксируйте координаты галереи.
Scott here, captain.
Это Скотт, капитан.
Well then, here I'm in my home, and before I take the drug doctor ( Rosman Scott ) want to ask 68 dollar questions,
" так, € нахожусь в собственном доме и перед тем как прин € ть наркотик доктор – осман — котт задаст мне несколько вопросов.
- Here's luck to us, Scott.
- За нашу удачу, Скотт.
Here's a medium-sized fir, Mrs. Scott.
Вот ель среднего размера, миссис Скотт.
- Scott here, captain.
Скотти?
You kept Scott and Sulu as catspaws to lure us down here.
Вы использовали Скотта и Сулу, чтобы заманить нас сюда.
Mr. Scott and I will stay here, but beam the damage-control party aboard.
Мы с мистером Скоттом останемся здесь. Возьмите на борт ремонтников.
Mr. Scott and I both agree that the only possible solution is a slingshot effect like the one that put us here.
Мистер Скотт и я согласны, что единственное решение, это эффект рогатки, подобный тому, что забросил нас сюда.
After we take the testimony here, we'll run a psychotricorder analysis of Mr. Scott's memory, which is what we wanted to do on the surface.
- Мы зря тратим время. После дачи показаний здесь мы проведем анализ памяти Скотта психотрикордером, как и собирались сделать на планете.
- Scott here. Who's this?
Кто говорит?
Scott here, sir.
Скотт слушает.
- Bridge, Scott here.
- Мостик, Скотт слушает.
Scott here.
Скотти.
- Scott here, sir.
- Скотти слушает, сэр.
- Get that ship out of here, Mr. Scott.
- Уводите отсюда корабль, м-р Скотт.
Scott here, doctor.
Скотт слушает, доктор.
- Scott to Captain Kirk. - Kirk here.
- Скотт вызывает капитана Кирка.
Mr. Scott, since we are here, your statement is not only illogical but also unworthy of refutation.
М-р Скотт, раз уж мы здесь, ваше утверждение нелогично и не стоит опровержения.
Scott here, Mr. Spock.
Скотт на связи, мистер Спок.
Mr. Scott, I want a fully armed security detail beamed down here on the double.
М-р Скотт, мне нужно, чтобы вооруженный отряд немедленно отправился сюда.
This is Scott Fitzgerald over here.
Это Скотт Фицжеральд.
We've got a first here today. We've got a colored boy in car number 34 name of Wendell Scott.
У нас тут впервые сегодня, цветной парень у нас в машине номер 34, звать Венделл Скотт.
Here comes Scott making his move down the inside.
и вот Скотт делает свой ход внизу по внутренней.
I'm Scott Turner, I'm the police investigator here in town...
- Скотт Тёрнер, я, гм, следователь полиции... Я знаю.
- Here you go, Scott.
- Угощайся, Скотт.
Scott, everyone is here... from the mayor's illegitimate son to our own Duff blimp.
Скотт, здесь все - от внебрачного сына нашего мэра до дирижабля "Пиво Дафф".
Scott, things aren't as happy as they used to be down here at the unemployment office.
Скотт, положение на бирже труда не такое спокойное, каким было.
Scott, get up here with your dad.
Пошли, пошли!
I had to tell them that I didn't think... they'd be interested in me... but that we had a fella here, Scott McCaughey... from the Young Fresh Fellows... who probably was just what they were looking for.
Мне пришлось сказать им, что я не думаю... что они заинтересованы во мне... но у нас здесь есть парень, Scott McCaughey... из Young Fresh Fellows... который вероятно именно то, что им нужно.
Scott, we don't want to kill each other in here.
Скотт, мы не хотим убивать друг друга.
I'm here cooking Scott's dinner, telling him stories, and you're taking the fucking prick out of me!
я здесь готовлю обед дл € — котта, рассказываю ему истории,.. а ты колишьс € за моей спиной!
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here's my 20
here we 20