Sergeant benton Çeviri Rusça
26 parallel translation
Sergeant Benton.
- Есть, сэр.
Do be careful, Sergeant Benton.
Будьте осторожны, сержант Бентон.
I suppose it wouldn't do any good to ask for Captain Yates or Sergeant Benton?
Полагаю, бесполезно спрашивать капитана Йетса или сержанта Бентона?
Benton - Sergeant Benton.
Бентон — сержант Бентон.
Sergeant Benton!
Сержант Бентон!
Move, Sergeant Benton.
Двигайся, сержант Бентон.
Ah, Sergeant Benton - the very man.
Сержант Бентон - тот самый человек.
Sergeant Benton?
Сержант Бентон?
Well that's where the Brigadier and Sergeant Benton are.
Ну, там Бригадир и сержант Бентон.
Now, Sergeant Benton will keep an eye on this machine of yours until the troops arrive.
Сержант Бентон будет следить за вашей машиной, пока не прибудут войска.
Yes, er, a Sergeant Benton, I think.
Да, э, думаю, сержант Бентон.
Hello, is that Sergeant Benton?
Привет, это сержант Бентон?
Oh, Sergeant Benton?
Ох, сержант Бентон?
Hello, Sergeant Benton here, sir.
Это сержант Бентон, сэр.
The resourceful Sergeant Benton!
Находчивый сержант Бентон!
You see, Sergeant Benton, the whole point is that...
Видите ли, сержант Бентон, все дело в том, что...
You're wrong, Sergeant Benton.
Ты ошибаешься, сержант Бентон.
Oh, a gap between the now and the now, as Sergeant Benton put it.
Ох, щель между сейчас и сейчас, как сказал сержант Бентон.
You're in command, Sergeant Benton.
Ты командуешь, сержант Бентон.
That, Sergeant Benton, means that I haven't got a clue what I'm doing.
Это, сержант Бентон, означает, что я понятия не имею, что делаю.
And where, for heaven's sake, is Sergeant Benton? !
И где, черт возьми, сержант Бентон?
- Sergeant Benton!
- Сержант Бентон!
benton 103
serge 214
sergei 161
sergeant 3164
sergey 60
sergeant major 96
sergeant brody 34
sergeant hill 29
sergeant gabriel 38
sergeant drake 24
serge 214
sergei 161
sergeant 3164
sergey 60
sergeant major 96
sergeant brody 34
sergeant hill 29
sergeant gabriel 38
sergeant drake 24