Show us responding Çeviri Rusça
39 parallel translation
K-54, show us responding to A-43's location, code two.
K-54, отвечаем, местоположение A-43, код 2.
Copy that. Show us responding, okay?
Сообщи что мы выезжаем, ок?
Air 11, show us responding.
Воздyх-одиннадцать, вижу вас.
13 X-ray 13, show us responding Code 3 from 3-0 and Maple. 13 X 13, roger.
Tринадцать-икс-тринадцать иду на помощь по кодy три на три-ноль по Мейпл.
A57, show us responding to unknown trouble call.
А57, выехали на сигнал о неизвестной проблеме.
A57, show us responding.
А57, окликаемся.
Show us responding.
Вызов принят.
Show us responding.
Ответьте нам.
A36, show us responding.
Вызов приняли.
A57, show us responding.
А-57. Вызов на Флауер 7320 приняли.
Show us responding.
Вызов приняли.
Fire has been dispatched. 1520. Show us responding.
Пожарных уже вызвали * 1520 вызов принят.
A57, show us responding to fight, Hollywood and Schrader.
А-57. Вызов на Голливуд и Шредер приняли.
A-57, show us responding.
А-57. Вызов на Гремерси-плейс 216 приняли.
A-57, show us responding to the 211 on Normandie.
Пять кварталов отсюда. А-57.
12 David. Show us responding.
"Дэвид 12", мы выезжаем по вызову.
12 George, show us responding.
"Джордж 12", мы едем на место происшествия.
A36, show us responding.
А-36 вызов приняли.
A57, show us responding.
А57, вызов приняли.
A36, show us responding.
А36, вызов приняли.
A57 - - show us responding.
Вызов приняли.
Show us responding.
Сообщи, что мы выехали.
Show us responding. We have eyes on a vehicle matching the description of the bank robber's car.
Обнаружили транспорт совпадающий по описанию с автомобилем грабителя.
Show us responding.
Отметься, что мы выехали.
12-David. Show us responding.
Дэвид-12, едем на вызов.
Show us responding.
Мы принимаем вызов.
12-David, show us responding.
12-Дэвид, вызов приняли.
Station 14 copy. Show us responding.
14-я станция, вызов приняли.
12-David show us responding.
12-Дэвид, мы едем туда.
4507 squad, show us responding to shots fired.
Патруль 4507, мы выезжаем.
5-4 detectives, show us responding to 754 Riverside.
5-4 детективы, мы принимаем вызов на Риверсайд 754.
12 Frank, show us responding to the commercial alarm at 1813 Green.
12-Фрэнк, мы выезжаем на сработку сигнализации на 1813 Грин.
10-4, Central, show us responding.
М : 10-4, Центр. Держите вкурсе.
12-David, show us responding.
Дэвид-12, мы выезжаем.
show us 126
show us what you got 48
show us your hands 46
responding 75
show me the money 40
show me your face 32
show me 1170
show it to me 113
show me what you got 106
show yourself 289
show us what you got 48
show us your hands 46
responding 75
show me the money 40
show me your face 32
show me 1170
show it to me 113
show me what you got 106
show yourself 289
show no mercy 20
show me your hands 307
show time 64
show me something 32
show it 54
show me how 19
show me what you've got 24
show off 35
show me your teeth 20
show your face 36
show me your hands 307
show time 64
show me something 32
show it 54
show me how 19
show me what you've got 24
show off 35
show me your teeth 20
show your face 36
show me the way 27
show me again 18
show some respect 148
show her 60
show up 35
show them 92
show her in 28
show him in 75
show me your hand 21
show him 170
show me again 18
show some respect 148
show her 60
show up 35
show them 92
show her in 28
show him in 75
show me your hand 21
show him 170