Spock here Çeviri Rusça
102 parallel translation
- Spock here.
- Говорит Спок.
- Spock here.
- Спок слушает.
Spock here.
На связи Спок.
- Spock here, Captain.
- Спок слушает, капитан.
Spock here.
Это Спок.
- Spock here. Arrange quarters for Professor and Mrs. Crater.
Готовьте каюты для профессора и миссис Крейтер.
- Spock here. Break out the surface search equipment.
Разверните поисковое оборудование.
Be certain we expose ourselves to nothing. Spock here.
Будьте уверены, мы ничему себя не подвергаем.
- Spock here, captain.
- Спок слушает, капитан.
Spock here, captain.
Спок слушает, капитан.
Spock here. Stand by to beam up.
Это Спок, готовьтесь меня поднять.
- Spock here. Ready to leave orbit, captain.
Мы готовы уйти с орбиты, капитан.
- Spock here, captain.
- Спок на связи, капитан.
Spock here.
Спок на связи.
Enterprise, Spock here.
"Энтерпрайз", Спок на связи.
- Spock here, captain.
- Кирк слушает.
- Spock here.
Спок слушает.
Spock here told me that your transporter can beam down an object even from an orbit this high.
Спок сказал, что ваш транспортатор может переносить предметы даже с такой высокой орбиты.
Spock here.
Слушаю.
Spock here, captain.
Это Спок, капитан.
- Spock here, captain.
- Керк на связи.
- Spock here, captain.
- Говорит Спок, капитан.
Spock here, Captain. I'm triangulating now.
Говорит Спок, капитан.
Spock here, Captain.
- Споку. - Спок на связи.
There are lots of things that go on around here that I don't know, Mr. Spock.
Здесь происходит много вещей, о которых я не знаю, м-р Спок.
Mr. Spock received a transmission from this starbase, a message from former commander of the Enterprise, Fleet Captain Pike, urgently requesting that we divert here.
Мистер Спок получил сообщение с этой базы от бывшего командора "Энтерпрайза" капитана Пайка с требованием немедленно прибыть сюда.
Spock stated he received a message for us to come here.
Спок сказал, что получил сообщение отсюда.
Mr. Spock is with me here.
Со мной мистер Спок.
Spock here.
Спок слушает.
Spock, get the doctor up here on the double.
Спок, врача сюда, и быстро.
I think we'll spend the night here, Mr. Spock. No!
Думаю, мы здесь заночуем, мистер Спок.
- Mr. Spock here.
- Включены все системы, м-р Спок.
Security, Spock here.
Охрана, это Спок.
In here, Spock.
Мы здесь, Спок.
Scotty here, Mr. Spock.
Скотти на связи, мистер Спок.
Communication to Mr. Spock. Lieutenant Uhura here.
Связист м-ру Споку, это лейтенант Ухура.
Spock, you're going to love it here.
По логике, у вас должен быть веский мотив.
I'll convince Spock I'm all right and order him to report here.
Мне надо убедить Спока, что я в порядке... И я прикажу ему явиться сюда.
Is Spock here?
Спок здесь?
Mr. Spock, it's very kind of you to come here...
Мистер Спок, это очень мило с вашей стороны, что вы пришли- -
Spock here, captain.
Спок на связи.
Tell Dr. McCoy Mr. Spock just left here.
Передайте д-ру Маккою, что м-р Спок отсюда ушел.
And knowing Mr. Spock's determination on some things, I thought I'd better hold him here until I got your orders.
Зная об усердии м-ра Спока, я решил придержать его здесь до вашего приказа.
- I'm in command here, Mr. Spock.
- Энергия на исходе... - Здесь командую я, мистер Спок.
Mr. Spock, in the interest of efficiency, I don't think we should leave his body here.
Мистер Спок, в интересах эффективности, не думаю, что стоит оставлять его тело здесь.
- Spock here, captain.
Спок на связи, капитан.
Mr. Spock, here's something.
М-р Спок, тут кое-что есть.
Lieutenant Uhura here, Mr. Spock.
Лейтенант Ухура слушает, м-р Спок.
Spock, what do we know about the race that lived here?
Спок, что мы знаем о расе, жившей здесь ранее?
Spock, in here.
Спок!
Mr. Spock, you were not ordered to the Bridge, what is your purpose here?
М-р Спок, вас не вызывали на мостик. Почему вы здесь?
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20