Wal Çeviri Rusça
142 parallel translation
Should I save you, My Lord, or Ju Wal?
или Чжу Воль?
Why don't you order Ju Wal to get rid of him secretly?
Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться? Вы не приказали Чжу Волю от него избавиться?
But.. how is it that this girl's face looks familiar.. Ju Wal... you bastard.
лицо этой девочки кажется мне знакомым... мальчишка.
The only son of this household, Young Master Choi Ju Wal.
Единственный сын владельца этого дома - Молодой Господин Чхвэ Чжу Воль.
Choi Ju Wal.
Чхвэ Чжу Воль.
Ju Wal... Didn't I tell you not to have any doubts? Is that what is bothering you, why am I interested in that child?
Чжу Воль... почему я интересуюсь этим ребёнком?
Didn't you say that in your memories, Choi Ju Wal was with my mother?
Чхве Чжу Валь был с моей мамой?
I'm going to meet Young Master Ju Wal.
Я встречусь с Господином Чжу Валем.
I've been doing a lot of thinking while I've been lying here, Wal.
Я много думал пока лежал здесь, Уол.
Sorry about the sound effects, Wal.
Извини за звуковые эффекты, Уол.
"Zabar, Kresge, Caldor, Wal-Mart!"
Забар Кресджи, Кэлдор, уолмарт!
O'Neil's rounding second, the bal roling back to the wal.
ќ'Ќил бежит к третьей базе, м € ч катитс € к стене.
Bought out by Wal-Mart.
Иx купил "Wal-Mart".
Αnd when the Wal-Mart cashier job fell through, I hooked up with Peking Pizza.
Работа кассиром в супермаркете не задалась и я стал развозить пиццу.
If I'm in the checkout line at the Wal-Mart, I've had that same one.
Знаешь, будь я сейчас на выходном контроле Wal-Mart, я бы чувствовал то же самое.
They actually have some great shoes at Wal-Mart.
Кстати, в "Волу Марти" продают отличную обувь.
You know, put up a Wal-Mart maybe, but the town manager wants to reclaim it, so...
Земле цены нет! Здесь бы сеть магазинов поставить, но мэр хочет его восстановить.
- Where? - Wal-Mart.
- "Волмарт".
You work at Wal-Mart?
Ты работаешь в "Волмарте"?
I cannot picture you working at Wal-Mart.
Не могу себе представить.
Oh my God, you work at Wal-Mart.
О, мой Бог, ты работаешь в "Волмарте"!
They drive Chevrolets, shop at Wal-Mart never miss an episode of Friends.
Ездят на "Шевроле", отовариваются в "Уол-март". Не пропускают ни одной серии "Друзей".
All the greatest anchors have had their own signature sign-off, like Wal-ter Cron-kite.
У всех маститых ведущих есть своя коронная фраза. Например, у Уолтера Кронкайта : "Такие вот дела".
You know how Jess works at Wal-Mart.
Ты знаешь, что Джесс работает в Wal-Mart.
It's just, Wal-Mart, working at Luke's, squiring you around town... it just seems like a lot of his time's accounted for.
Это просто, Wal-Mart, работа на Люка, блуждание по городу... кажется что много его времени учтено.
- To Wal-Mart.
- В Вал-Морт
So you can quit your job at Wal-Mart.
Ты сможешь бросить работу в Вал-Морт Никогда
The first time they tell you they're going to school and then you follow them, and they get in their car and drive to Wal-Mart.
Первый раз, когда они говорят, что идут в школу и вы следуете за ним, а он садится в машину и едет в Вол-Март Вол-Март?
Wal-Mart?
И они думают, что вы не знаете
A big spaghetti supper in here. Wal-Mart, probably.
У нас здесь намечается большой ужин со спагетти.
In America, gun stores are like a Wal-Mart.
B Aмepикe мaгaзины opyжи € кaк cyпepмapкeты.
- Wal-Mart.
- Мм, в Wal-Mart.
But they don't give a fuck about yo safety, they sell guns at Wal-Mart, they don't give a fuck about you.
Но им похуй на вашу безопасность, они продают оружие в Волмарте, им похуй на вас.
A white man gets wealthy, he builds Wal-Marts and makes other white people have some motherfucking money.
Белый получает состояние, он строит Вол-марты и позволяет другим белым заработать деньжат.
The place is called Wal-Mart in New Mexico.
Это место наывалось Вол-Март в Нью-Мехико.
- They're flooding Wal-Mart.
- Они затопили Wall-Mart дешёвыми бюстгальтерами.
Ask them how often they go to Wal-Mart to buy cheap cardigans.
Спроси их как часто они ходят в Wal-Mart покупать дешёвые свитера.
Wal-Mart is having a special on rope this weekend!
" Wal-Mart специальное предложение на верЄвку на этой неделе!
I'm hanging myself and Wal-Mart is paying for it!
я вешаюсь, а Wal-Mart платит за это!
Wal-Mart.
Wal-Mart.
Aunt Kay probably went to Wal-Mart and saw that sweater and went home and knitted me the same one.
Тетя Кей, наверное, зашла в Wal-Mart, увидела этот свитер, вернулась домой и связала мне такой же.
Make Woody's into a Wall-Mart?
Превратить "Вуди" в еще один "Wal-Mart",
I barely know about our fourth quarter. Well, maybe she's an executive for Wal-Mart.
Возможно, она работает на "Волмарт".
Them New York cats is like Wal-Mart comin'to town.
А вот эти нью-йоркские коты, это, считай, Уолмарт пришел в город.
Me, personally, I think it's time Wal-Mart went home.
Как по мне, я думаю, Уолмарту пора оправляться домой.
Paying $ 60 for socks on Rodeo Drive when they're three pair for $ 9.99 at Wal-Mart,
Заплатить за носки 60 долларов, в то время, когда в супермаркете они стоят $ 9.99 за три пары?
Sears, Wal-Mart...
"Уолмарт".
- Wal-Mart.
Супермаркет.
Yeah, you know, you're working here, you're working at Wal-Mart, you're dating Rory, going to school.
Да, ты знаешь, ты работаешь здесь, работаешь в Вал-Морт
- Wal-Mart.
У нас есть Уол-Март.
You're worried about how his coworkers will react at the Wal-Mart in Des Moines.
Ты беспокоишься о том, как его сотрудники будут реагировать в Волмарте в Демойне.
waltz 20
walnut 24
walden 149
wall street 110
walk this way 26
wallets 27
walk of shame 20
walking around 36
walk it off 50
walking away 24
walnut 24
walden 149
wall street 110
walk this way 26
wallets 27
walk of shame 20
walking around 36
walk it off 50
walking away 24