English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / You want a beer

You want a beer Çeviri Rusça

333 parallel translation
Hey, Angie - you want a beer?
- Эй, Энджи, пива не хочешь?
- You want a beer?
- Хочешь пива?
You want a beer? That's a good one for you, Michel.
Хочешь пива? Хорошая пара для тебя, Мишель.
You want a beer or something like that?
Хочешь пива? Еще чего-нибудь?
- You want a beer, Larry?
- Хочешь пива, Лэрри?
You want a beer?
- Быть может, пиво, месье Черутти?
Nicole, you want a beer?
Николь, будешь пиво?
- You want a beer? - No.
- Хочешь пива?
- You want a beer?
- Пиво будешь?
You want a beer?
Пива хочешь?
If you want a beer so bad, Otis go ahead and get one.
Если так хочется, то иди и возьми! .
You want a beer?
Будешь пиво?
- I suppose you want a beer?
- Полагаю, вы хотите пива?
So, you want a beer?
Итак, вы хотите пива?
You want a beer? I'll get you one.
Хотите пива?
Do you want a beer?
Хочешь пива?
Hey, you want a beer?
Хочешь пива? - Я принесу.
You want a beer?
Пиво будешь?
You want a beer?
Хочешь пива?
You want a beer?
Пиво хочешь?
- Do you want a beer?
- Пиво будешь?
Hey, you want a beer?
Эй, хочешь пива?
You want a beer or something?
Хочешь пива или чего-то еще?
- You want a beer? - Thank you.
Хочешь пива?
You want a beer?
Пиваса хочешь?
D'you want a beer?
Пива?
- Do you want a beer?
- Хотите пива?
- Don't you want a beer?
- Неужто пива не хочешь?
You want a beer?
Пива хочешь
You want a beer?
Ты хочешь пива?
Do you want a beer?
- Будешь пиво?
Hey, I got a case of good beer, if you want any.
Эй, у меня тут ящик хорошего пива.
- Do you want a beer?
Может, пивка?
- Want me to get you a beer, Paulie?
- Тебе принести пива, Поли?
You want a beer or something?
Да.
You guys want a beer?
Ребята, хотите пива?
Oh, now come on honey, I ain't asking you to wash the windows or nothing... I just want a beer.
Ну ладно тебе, Я же не прошу тебя окна помыть Я просто хочу ещё пива.
You want to go grab a beer?
По пиву?
You guys want a beer?
Хотите пивка?
I want you to get me a quart of beer, Miller High Life.
Я хочу, чтобы ты принёс мне литровую бутылку пива - "Миллер Хай Лайф".
- lf you want to split a beer any time... I shall certainly bear your generous invitation in mind if I am in the vicinity.
Если хочешь как-нибудь зайти и выпить пива...? Я не премину воспользоваться вашим учтивым приглашением,.. если окажусь поблизости.
You want a cold beer, hermano?
'очешь холодного пивка?
I want you to give up beer for a month.
Я хочу, чтобы ты отказался от пива на месяц.
[Joanie] Do you want me to open you a can of beer?
Открыть тебе баночку пива? Конечно, Джоана.
You want a cold beer?
Хочешь пивка холодного?
There's a beer in the fridge if you want it.
В холодильнике есть пиво, если хочешь.
You want a beer?
- Хочешь пива?
You want to come onboard for a beer?
Выпьем пива?
You want a beer when you're done?
Хотите пива, когда всё закончите?
Do you want a beer?
Хотите пива?
So you want to get a beer?
А хотите пива?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]