Happ Çeviri Türkçe
91 parallel translation
IT'S HAPPENED BEFORE. A FEW YEARS OF HAPP IN ESS AND THEN- -
- Susanna'nın bana aşık olduğunu farketmiştim ve ne olabileceğini biliyordum.
What's happ - George, what is it?
Ne olu - George, o nedir?
- What happ - How did you get so fat?
- Ne oldu - Nasıl böyle şişmanladın?
Happ y birthday, sweetheart.
Doğum günün kutlu olsun tatlım.
Don't matter, are you popping pills?
Happı mı alyorsun sen?
Yeah, ne xt time you see a balloon drifting off by itself relax soon it will be with it's friends in the balloon room, off the main hall in west heaven and that makes me happ y.
Bir daha başını alıp giden bir balon görürseniz rahat olun çok yakında ana salonun ilerisinde Batı Cennet'te arkadaşlarıyla buluşacak. Bu beni mutlu ediyor.
The swallow flipper is working I'm happ y to say.
Yutağım çalışıyor, mutluyum.
I'm an American, give me a little violence and I'm a happ y guy.
Ben Amerikanım. Bana biraz şiddet izletin keyfime diyecek olmaz.
I don'know if it's a curse, but someone don'want this construction t'happ'n.
Lanetli mi bilmiyorum, ama birileri bu projenin sürmesini istemiyor.
- Happ y to.
Seve seve.
It's hard to be happ y, you can't try, it comes or it doesn't.
Mutlu olmak zor, bunu deneyemezsin, ya olursun ya da olmazsın.
- So when's the happ y day?
Mutlu gün ne zaman?
- He seems happ y.
Mutlu görünüyor.
You don't seem too happ y lately.
Son günlerde pek mutlu görünmüyorsun.
You were so happ y that you would ride a bike.
Sende oğlunun bisikletine bineceğim diye bir sevindin, bir sevindin. Derken...
Yes, he looks happ y and really bright.
Çok keyifli, baksana pırıl pırıl parlıyor bu sabah.
I haven't seen him as happ y as today for such a long time.
Daha ne olacak. Herifi yıllardan beri, hiç böyle görmemiştim.
You were happ y an hour ago, looking at that picture.
Ulan bir saatten beri fotoğrafa bakarken iyiydi.
What happ- -
Ne oluy- -
r Until then, I'm perfectly happ y living right here in this ca f and hopefully she'll come around soon.
O zamana kadar bu arabada mutluca yaşayacağım ve umarım yakın zamanda yola gelir.
there was a jazz bar he often presented... en, named happ bar it's name called "DOUBT"
Gerçekten mi? Sık sık takıldığı bir caz bar varmış adı da "ŞÜPHE" ymiş.
Call now the powers blessed be To make my sisters happ...
Çağrı şimdi mübarek güçler olabilir kız happ yapmak için...
I need to apologize for earlier. Look, I only went to speak with Father Moretti because I... I didn't understand what happ....
Peder Moretti'yle konuşmak istedim çünkü... ne olduğunu anlamamıştım...
- I'm sorry, but that's what happ...
- Afedersin ama, bu ne olduğunu...
- Maybe we should just talk and see what happ... |
- Belki de konuşup neler olacağını görmeliyi... - Hayır.
What happ - happ - happened - to - to - to -
Sana... ne.. ne.. ol.. ol.. ol..
Well, I'm happ report, the MRI shows no structural damage whatsoever.
MR sonuçlarınıza göre yapısal hiçbir hasar yok.
# Not gonna happ...
# Fotoğraf çekilmeye... #
You still not happ y?
Hala mutlu değil misin?
Shing, all I want is just peace and a happ yhome, is that so difficult?
Shing, bütün istediğim, sadece huzur ve mutlu bir yuva. Bu çok mu zor?
How about'Happ yMeal'?
Happy Meal'e ne dersin?
One'Happ yMeal', one chicken fillet and a steak, medium rare!
Bir'Happy Meal', bir tavuk fileto Ve bir biftek, orta!
He has a job, adopts a happ ylife.
Bir işi varmış... Mutlu bir yuva kurmuş.
Happy's already in town.
Happ kasada.
Would someone tell me what's happ...?
- Biri bana neler oluyor anla- -
What happ... - What happened?
Neler oldu?
- How are y- - oh- - - happ- - happy- -
- Nasılsın? - İyi...
Hey, Brian, what do you think is gonna happ...
Hey, Brian, sence mutlu bir- -
Whatever you think happ...
- Neler yaşandığını sanıyorsun bilm -
If I die n'w, I can die a happ man I'm so happy.
Öyle duygulandım ki sanki kalbim duracak.
I know what happ'n'd!
Biliyorum zaten... Çoktan anladım.
It happ — ask Bowman.
Oldu--Bowman'a sor istersen.
Nothing's gonna happ- - 3-foot radius!
Hiçbir şey olmaya- - Üç adım!
How did that happ- - I want to read you this poem.
- Nasıl ol- - - Sana bu şiiri okumak istiyorum.
Whatever you think happ...
- Düşündüğün gibi değil...
Find... happ... iness...
Mutlu... luğu... bul...
I thought it'd be better if I pretended - - to pretend like it didn't happ...
Bu olmamış gibi davransam daha iyi olur diye düşündüm.
I was a happ y man till now.
Şu anda ben ne kadar neşeli bir insandım ya.
- Keep your fucking hands off me, you fucking faggot! - l was just wondering what happ- -
Ne oldu?
" HAPP. 8th.
" Mutlu 8 yıl.
- What's happ...?
Hayır.
happy birthday to me 40
happy anniversary 255
happy mother's day 31
happy halloween 164
happy birthday 2865
happy to be here 18
happy 1779
happy birthday to you 470
happen 63
happened 142
happy anniversary 255
happy mother's day 31
happy halloween 164
happy birthday 2865
happy to be here 18
happy 1779
happy birthday to you 470
happen 63
happened 142
happens 83
happening 65
happy father's day 24
happiness 230
happy valentine's day 135
happily 172
happy days 81
happy easter 54
happy day 44
happy christmas 144
happening 65
happy father's day 24
happiness 230
happy valentine's day 135
happily 172
happy days 81
happy easter 54
happy day 44
happy christmas 144
happier 23
happy ending 39
happy holidays 175
happy holiday 32
happy family 66
happy trails 36
happy thanksgiving 306
happy to see you 20
happy new year 704
happy life 35
happy ending 39
happy holidays 175
happy holiday 32
happy family 66
happy trails 36
happy thanksgiving 306
happy to see you 20
happy new year 704
happy life 35