Ах да Çeviri İngilizce
5,558 parallel translation
Ах да, нейростимулятор от эпилепсии.
Oh, yes, the epilepsy neurostimulator.
Ах да, я припоминаю.
Oh, yeah, I remember.
Ах да, Джессика хотела видеть тебя, как только ты вернешься.
Oh, and Jessica wanted to see you as soon as you got back.
Ах да...
Oh, yea...
Ах да, они же мертвы.
Oh, yeah, they're dead.
- Ах да.
Oh, right.
- Ах да, и как сегодня всё прошло?
- Yeah, how did it go today?
Ах да, точно, вы же ничего не слышали.
Oh, that's right, you haven't heard.
Ах да, Исаак,
And, Isaac...
- Ах да, и он богат, я знаю.
Oh, yeah, he's... He's rich. I know.
Ты шел в храм? Ах да, я изучил все религии, они все одинаково скучны.
Yeah, and I've learned that all religions are equally boring.
Ах да, Джоан вас искала.
Oh, Joan was looking for you.
Вы сказали наконец! Ах да!
It wasn't long before... you said'finally'.
Ах да, ты не сказал ей, правда?
Oh, yeah, you didn't tell her, did you?
- Ах да, Донна.
- Oh, and Donna.
Ах да.
That's right.
Ах, да, Лохлин.
Yeah, Loughlin.
Ах, да, конечно.
Course she is.
Ах, да.
Yeah.
Ах, да.
Yeah, that's right.
Ах, да, я забыла.
Oh, right, I forgot.
Ах, да, верно, верно, верно.
Oh, right, right, right, right.
Ах, да.
Yes. Okay.
Ах, да.
Oh, yes.
Ах, да, вот, два...
Oh, yes. Here are, uh, two...
Ах, да.
Ah, that.
Ах, да.
Oh, right. Um...
Ах, да. И это тоже.
Oh, yes, mm-hmm.
Ах, да.
Oh, yeah.
- Ах, да?
Really?
Ах, ну да, конечно.
Oh, of course.
Ах, да...
Oh...
Ах, да.
Ah, yes.
Ах да, ваша любимая версия.
Yeah, your favorite theory.
Ах, да.
Oh, right.
Ах, да.
Oh yeah.
Ах, да, и ещё добавь всяких милых изящных спецштучек - оружие, боеприпасы, удостоверения личности.
All right, and throw in some of that nice, shiny tac gear, too. Weapons, extra ammo and credentials.
Нет? Ах, да. Еще он говорит "луковая пила".
_
Ах, да, черт возьми!
Oh, hell yeah!
Ах, да... спасибо.
Oh, yes- - thank you.
Ах, да!
Oh, yeah.
- Ах, да, да, да.
- Oh, yeah, yeah, yeah.
Ах, да, здесь мы идем, Пора смеяться!
Oh, right, here we go, it's laughing time!
Ах, да, преподобный?
Oh, and, Reverend?
Ах, да... Там сидит мужчина, Артур Эванс - настоящая паршивая овца.
Erm... that man in there, Arthur Evans, he's a rotten apple.
- Ах, да, вы не знакомы.
- Oh, you two haven't met.
- Ах, да.
- Oh, yeah.
Ах, да, убийство ведьмы, начавшей великий ритуал, должно предотвратить его.
Oh, yes, kill the witch who began this grand rite, and you might yet avert the great death to come.
- Ах, да...
- Ah, yes...
Ах, да.
Oh.
Ах, да, я разговариваю с двумя девушками, которые, наверное, обожают "Дневник памяти".
Oh, right, I'm talking to two girls who probably loved The Notebook.
да все хорошо 46
да всё хорошо 33
давай поговорим 642
давай встречаться 21
да пошел ты 650
да пошёл ты 365
да пожалуйста 236
давай 75542
давайте начнем 348
давайте начнём 137
да всё хорошо 33
давай поговорим 642
давай встречаться 21
да пошел ты 650
да пошёл ты 365
да пожалуйста 236
давай 75542
давайте начнем 348
давайте начнём 137
давай еще раз 241
давай ещё раз 154
давай еще 107
давай ещё 89
давайте еще раз 76
давайте ещё раз 61
давай ещё разок 47
давай еще разок 33
давай попробуем еще раз 46
давай попробуем ещё раз 30
давай ещё раз 154
давай еще 107
давай ещё 89
давайте еще раз 76
давайте ещё раз 61
давай ещё разок 47
давай еще разок 33
давай попробуем еще раз 46
давай попробуем ещё раз 30