English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Блестящая работа

Блестящая работа Çeviri İngilizce

24 parallel translation
Это настолько блестящая работа, что я намереваюсь её опубликовать.
It is such a brilliant work that I intend to publish it.
Я считаю, это блестящая работа.
I thought it was brilliant.
Блестящая работа, доктора.
Splendidly done, doctors.
Блестящая работа.
It's brilliant.
Блестящая работа.
Beautiful work, Mr. Hakman.
- Блестящая работа, господа.
- Again, excellent work, gentlemen.
Блестящая работа, Гарри.
Brilliantly done, Harry.
Блестящая работа!
Splendid work.
" Правда, хорошо, блестящая работа, Клаудиа.
Be out of here as soon as possible.
- Блестящая работа.
You've done a remarkable job.
- Над Вами проведена блестящая работа!
- They did great work on you - Didn't they?
Блестящая работа.
You've done a brilliant job.
Блестящая работа.
Such a job well done.
Блестящая работа, МакГи, просто, эм, скинь это мне, и я объявлю розыск.
Stellar work, McGee, just, uh, shoot it over to me and I'll add it to the BOLO.
Блестящая работа.
Marvelous work.
Блестящая работа.
A masterstroke.
О, о, отлично, физрук, блестящая работа.
Oh, oh, well done, PE, brilliant work (! )
- Блестящая работа.
~ Yeah. ~ Sterling work.
Блестящая работа, Джей-Пи.
- Brilliant work, JP.
Блестящая работа, Себастиан.
Topnotch work, Sebastian.
Блестящая работа, детектив.
Crackerjack work, detective.
Нужно сказать, что это блестящая работа.
And I've got to say, I think that's pretty cool.
Блестящая работа.
TKO. - Brilliant stuff.
Блестящая полицейская работа Флинна помогла упрятать этого говнюка за решетку за два из этих убийств.
Now, Flynn's brilliant police work helped put this creep behind bars for two of those murders.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]