Боже Çeviri İngilizce
90,317 parallel translation
Боже
Goddamn.
Боже, ну и упертый
Man, what a hard ass.
О боже Она хочет укусить мою задницу
Oh, my God! She could bite me squarely in the butt!
О боже.
Oh, my God.
Боже, люблю это имя.
God, I love that name.
О боже, ты в порядке?
Oh, my God. Are you okay?
О боже, Дон
Oh, God, Dawn.
О боже
Oh, my God!
Боже мой.
Oh, my God.
Боже.
Oh, God.
Боже, ну у них сегодня и выторг.
Oh, man, it's a... It's a super-plus day over here.
- Боже мой
- Oh, my God.
Боже мой!
Oh, my God!
Боже!
God!
Боже!
Oh, God!
- Господи Боже, я не хочу быть правой!
For God's sake, I don't want to be right!
О, Боже.
Oh, my god.
Боже.
God.
- Боже это плохо.
- God, this is bad.
О Боже!
My God!
Помоги мне, Боже.
God, help me.
- Помоги мне, Боже.
Help me, Lord.
Боже...
Oh, God!
- Боже правый!
Oh, dear God.
Боже правый, как они воняют.
Christ, how the mob stinks.
Боже, я чувствую, как он пытается выбраться наружу.
God, I can feel him inside, trying to force his way out.
Боже мой.
My God.
Боже, как же это все странно.
God, this is so weird.
И с Беном, с.. Боже мой.
With Ben, with... oh, my God.
Боже, я польщена, и у меня были мимолётные увлечения...
Okay, I'm flattered, and I did have a fling in a youth hostel in Copenhagen.
Боже, так, это 14-ый клип.
Oh, God! Okay, it's tape 14.
Господи Боже.
Oh, my goodness.
Боже мой, Вайолет, вся твоя кожа в огромных ужасных красных пятнах.
Goodness gracious, Violet, you have huge, ugly, red patches on your skin.
Боже мой!
Oh, my God! Oh! Oh!
Боже!
Oh, my! Oh!
О боже!
- Oh! - Oh, boy!
Божечки, о боже.
Oh, dear! Oh, dear!
Боже мой!
Oh, dear!
Боже!
Oh, dear!
Боже, нет.
Good God, no.
О боже.
Oh, my.
О боже.
Oh, God...
Боже, целых пять минут.
Oh, boy, five whole minutes.
Боже, боже, боже!
My, my, my, my, my!
Боже правый.
Dear God.
Боже правый!
Oh, Jesus Christ.
Боже, ты в порядке?
Oh, my God. Are you okay?
Боже, лучшее за сегодня.
Oh, my God, that's the best one yet.
Боже, Дженнифер, можешь ты хоть раз побыть нормальной?
Christ, Jennifer, can't you be normal for once?
Боже ты мой!
- Aah! - Oh, my God!
- Народ! Боже мой.
- You guys.
боже мой 19904
боже упаси 250
божественно 79
боже сохрани 24
божественный 27
боже ты мой 548
божественная 16
боже храни королеву 17
боже нет 17
боже ж ты мой 108
боже упаси 250
божественно 79
боже сохрани 24
божественный 27
боже ты мой 548
божественная 16
боже храни королеву 17
боже нет 17
боже ж ты мой 108
божечки 457
боже помоги мне 17
боже милостивый 349
боже праведный 98
боже милосердный 75
боже правый 1111
боже всемогущий 190
боженька 43
боже ж мой 74
божечки мои 50
боже помоги мне 17
боже милостивый 349
боже праведный 98
боже милосердный 75
боже правый 1111
боже всемогущий 190
боженька 43
боже ж мой 74
божечки мои 50