Ден Çeviri İngilizce
3,462 parallel translation
А ты Брэйден?
Are you Braden?
- Брэйден.
- Braden.
Брэйден.
Braden.
Брэйден, давно он у тебя?
Braden, how long have you had that?
Брэйден!
Braden!
Ну как, Брейден, тебе лучше?
Hey, Braden, you feeling any better?
Брейден, мы перевезём тебя в более комфортное место, согласен?
Okay, Braden, we're gonna move you to someplace a little more comfy, okay?
Дуайт Коннер был найден мертвым в хранилище, которое ты арендовал.
Dwight Conner was found dead in a storage locker that you rented.
Тест не пройден.
So, you have failed the test.
Парень был найден 4 часа назад в квартале от парка Бруклин Бридж.
This guy was found 4 hours ago a block away from Brooklyn Bridge Park.
Я обратился ( - ась ) к твоему частному детективу, он вычислил, что Эйден сейчас на Бермудах, что в общем-то хорошо, потому что от туда он не представляет угрозы
I retained your P.I., who discovered that Aiden's in Bermuda, which is good because it means he poses no imminent threat.
Развяжи меня, Эйден.
Untie me, Aiden.
Хайден извещает, что ее родители уехали.
Haiden wants me to know that her parents just left.
Мистер Хейден?
Mr. Hayden?
Мистер Хейден, вы выбрались из такси.
Mr. Hayden, you got out of your taxi.
Этот редкий сорт может быть найден в Рокфеллеровском саду роз в Бронксе
That particular varietal may be found locally at the Rockefeller Rose Garden in the Bronx.
- Брэйден?
- Braden?
- Брэйден!
- Braden!
- Брэйден, где ты?
- Braden, where are you?
Брэйден сказал, с ним всё в порядке.
Braden told me he was fine.
Он был найден в бирюзовом пиджаке.
He was found in a light-blue suit.
И вот, бетон, в котором был найден Винс, находился прямо посередине территории Каркано.
Now, the concrete that Vince was found under was smack-dab in the middle of Carcano territory.
Мы знали, что Матильда знал вас, поэтому, пожалуйста, выходит слишком, искать тебя тоже быть там, чтобы успокоить, если он найден.
She knew you. Mathilda knew you, so, please, be out there yourselves, search for her yourselves, be there to reassure her, should she be found.
Ида умерла. Был найден голым, как он родился. Сторона были растерзаны очень острый нож.
Your Ida's lies dead, naked as the day she were born, her skinny ribs plundered with the sharpest of knives,
Но был найден в постели с женщиной аристократия, в коматозном состоянии.
But she was found to bed with a comatose noble woman...
Его забрал Джейден.
Jaden took him.
С тобой связывался Эйден?
Have you heard from Aiden?
Эйден, ты можешь просто меня выслушать?
Aiden, can't you just hear me out?
- Эйден
- Aiden.
Между прочим, торт в "Папа Хайден" уже готов.
Papa Haydn's all set with the cake, by the way.
У меня коллега в зоне Бэй, Эрен Найден.
I have a colleague in the Bay Area, Eren Niden.
Ты молодец, Брэйден.
Hey, you did great, Braden.
Подожди, Брэйден.
Wait, hold on, Braden.
Эйден, Паскаль отклонился от плана.
Aiden, Pascal's deviating from the plan.
Это называется "Джо Байден".
It's called "the Joe Biden."
Ты сказал, что мы будет отрываться на вечеринке, Даймонд Ден.
You said we were gonna hang out at the party, diamond Dan.
Найден оригинал печально известных ключей.
Found the origin of his infamous keys.
Мистер Берман, как мне стало известно, не был найден.
Mr. Berman, I've been told, is nowhere to be found.
Предполагаемый педофил был найден мертвым этим утром.
Well, your alleged pedophile was found dead this morning,
- Эйден.
- Aiden.
Эйден просто хочет покончить с этим.
Aiden's just looking for closure.
Трэвор и Эйден были так близки
Trevor and Aiden were so close.
Эйден обнаружил его?
Aiden found him?
Эйден, ты должен сказать маме, что Колин мертва.
Aiden, you have to tell your mom that Colleen is dead.
Вот чего я не понимаю, разве Брейден не умрёт без лечения?
I mean, the thing I don't understand is, won't Braden die if he doesn't get this treatment?
Эйден, мы не знаем всей правды.
Aiden, we don't know the whole truth.
И, Эйден...
And, Aiden...
Ваш волос был найден в прачечной, в квартире бывшей жены.
Your hair was found in the laundry room, in your ex-wife's apartment.
Он сказал что в её голове был найден пух с её капюшона.
Said they found feathers in her head, from her hood.
Джейден, о чем ты думал?
Jaden what were you thinking?
Джейден.
Jaden.
деньги вперед 42
деньги вперёд 30
день за днем 128
день за днём 73
день сурка 23
день 1084
деньги 2909
деньги есть 103
день рождения 208
день и ночь 70
деньги вперёд 30
день за днем 128
день за днём 73
день сурка 23
день 1084
деньги 2909
деньги есть 103
день рождения 208
день и ночь 70
день матери 30
день независимости 33
деньги есть деньги 17
день добрый 157
деньги у нас 16
день первый 61
деньги давай 17
день второй 40
день благодарения 124
деньги у меня 25
день независимости 33
деньги есть деньги 17
день добрый 157
деньги у нас 16
день первый 61
деньги давай 17
день второй 40
день благодарения 124
деньги у меня 25