Здоровый дух Çeviri İngilizce
30 parallel translation
Это также создаст здоровый дух состязания.
That would also create a healthy competitive spirit.
Здоровый дух, вот что придают дому наши приправы.
"Gives you soup, thick and velvety, like mother used to make."
В здоровом теле здоровый дух, собака.
Healthy mind, healthy body, dog.
- А в здоровом теле-здоровый дух.
- A healthy body makes a healthy spirit.
"В здоровом теле-здоровый дух".
"A healthy body makes a healthy spirit."
У меня есть обязанность. В здоровом теле здоровый дух!
Healthy mind, healthy body!
В здоровом теле здоровый дух!
Healthy mind, healthy body!
В здоровом теле здоровый дух.
The body fuels the mind.
У тебя очень здоровый дух.
You're just too feisty and a little bit too fine.
Здоровое тело, здоровый дух.
A healthy body, a healthy mind.
В здоровом теле здоровый дух.
Healthy body, healthy mind.
В здоровом теле - здоровый дух.
I hardly ever wet the bed anymore, father!
Здоровый дух... в здоровых телах.
Healthy minds in healthy bodies.
В здоровом теле здоровый дух.
Muscle to match our spirit.
- В здоровом теле – здоровый дух.
- Clean bodу, clean soul. That's what Suzу saуs.
"В здоровом теле - здоровый дух".
"Good physical condition is total condition".
Лазареску из тех людей, у которых в здоровом теле здоровый дух.
Lazarescu is "mensana in corpore sana".
В здоровом теле здоровый дух, потренируемся!
This is Serbia! Healthy living, loads of workout!
И чтобы сделать её явью, тебе нужен сильный, здоровый дух
In order for it to come true, you need a strong and healthy spirit.
Я пытаюсь похудеть, потому, что мой психиатр, доктор Бернард Хазелхоф, говорит, что в здоровом теле, здоровый дух.
I am trying to lose weight because my psychiatrist, Dr Bernard Hazelhof, says a healthy body equals a healthy mind.
Здоровое тело - здоровый дух, так ведь?
Healthy body, healthy mind, right?
Как говорится : "В здоровом теле здоровый дух".
As the saying goes, "A healthy mind in a healthy body".
Да, здоровое тело - здоровый дух.
Yeah, sound body, sound mind.
В здоровом теле, здоровый дух, что ведет к спокойным родам.
A peaceful mind is a peaceful body, and thus to a peaceful birth.
В здоровом теле - здоровый дух.
Feed the body, feed the mind.
Поглядите-ка, да тут витает здоровый дух рождества!
Look at you. The holiday spirit is alive and well.
В здоровом теле - здоровый дух.
Beethoven and the Bible.
В здоровом теле здоровый дух.
Mens sana in corpore sano.
В здоровом теле - здоровый дух.
A healthy spirit in a healthy body.
Здоровый дух в здоровом теле.
A healthy mind in a healthy body.
духи 188
духов 22
духовно 18
духа 23
дух захватывает 27
здоровье 112
здорово 9833
здоровая пища 17
здоров 358
здорово получилось 27
духов 22
духовно 18
духа 23
дух захватывает 27
здоровье 112
здорово 9833
здоровая пища 17
здоров 358
здорово получилось 27
здорово придумал 22
здорова 160
здорово звучит 19
здоровья 16
здорово придумано 29
здоровая 50
здоровой 16
здоровый 78
здорово выглядишь 39
здоровым 20
здорова 160
здорово звучит 19
здоровья 16
здорово придумано 29
здоровая 50
здоровой 16
здоровый 78
здорово выглядишь 39
здоровым 20