Мам Çeviri İngilizce
21,018 parallel translation
Не думаю, что оно подойдет. Мам, тебя нет в списке поступающих.
I don't think that's on their admissions check list, mom.
Я люблю тебя, мам.
I love you, mom.
Мам.
Mom.
Мам, я еду в колледж!
Mom, I'm going to college!
Мам, ты пьяна.
You're drunk, Mom.
Мам?
Mom?
Мам!
Mom!
Это значит держать его в заперти, мам.
It's mean to keep him in a cage, mom.
Что-то не так, мам.
Something's wrong, mom.
Слышишь, мам?
Do you hear that, Mom?
- Прости, мам.
- I'm sorry, Mom.
Одной из их мам.
One of their mommies.
- Стой там, мам.
- Stay right there, Mom.
Ты должна уехать, мам.
You need to move out, Mom.
Ты должна собираться, мам.
You need to pack, Mom.
Хорошо, мам.
Okay, Mom.
Я знаю, что ты думаешь, что это твоя вина, мам.
I know you think this was your fault, Mom.
Мам, с тобой все в порядке?
Mom, are you okay?
- Мам.
- Mom.
Мам, мам.
Mom, Mom.
- Привет, мам.
- Hey, Mum.
Мам, как она выглядит?
Mum, what does she look like?
Мам, она убивала людей.
Mum, she's killed people.
Мам?
Mum?
Мам, ты в порядке?
- Mum, are you OK?
- Мам, где мой завтрак?
- [Miranda] Mom, where's my breakfast?
- Спасибо, мам.
- Thanks a lot, Mom.
В следующий раз повнимательнее, мам.
Learn how to grade papers next time, Mom.
Потому что, мам.
Yes, Mom.
- Да, мам, ты про кота забыла.
- Yeah, Mom, you left out the cat.
- Мам.
- I'm sorry.
Это только вдохновит ее, мам.
No, that's just gonna encourage her, Mom.
- Мам, чего ты хочешь? - Что?
- Mom, what do you want?
Ты на их стороне, мам?
You're taking their side, Mom?
Нет, мам. Ты должна развесить эти плакаты, хорошо?
No, Mom, you need to put up these posters that I made, okay?
Это фотка его профиля, мам.
That's his profile photo, Mom.
Мам, ты не больна.
Mom, you're not even injured.
Мам, просто нажми на кнопочку.
Mom, just push the button, please.
Да, мам, ты-то должна знать, как готовить золотых рыбок.
Yeah, Mom, come on, you should know how to cook a goldfish.
Я уже знаменита, мам.
It's happening now, Mom.
Мам! Дэйн?
- [screaming] Mom!
- Привет, мам.
- Hi, Mom. Hi.
- Мам, я пойду штрудель разогрею.
- Mom, I got the strudel cake you like in the kitchen.
Я в порядке, мам, правда.
I'm ok, Mum, really.
— Мам, ну все нормально.
Really?
— Мам, нет, просто забей.
- Mum, no, just leave it. Leave it?
Мам, он не как отец.
Mum, he's not Dad!
Мам...
Mom...
- Мам.
- Mom...
Спасибо, мам.
Thanks a lot, Mom.
- Мам!
- [screams] Mom!
мама 29003
мама и папа 135
мама дома 80
мама рядом 25
мама и я 25
маменькин сынок 76
мама дорогая 38
мамочка 2878
мама здесь 77
мама тебя любит 20
мама и папа 135
мама дома 80
мама рядом 25
мама и я 25
маменькин сынок 76
мама дорогая 38
мамочка 2878
мама здесь 77
мама тебя любит 20
мама приехала 18
мама говорила 132
мама говорит 336
мама миа 21
мама сказала 452
мама сказала мне 33
мама тоже 19
мама ушла 20
мама была права 39
мама мия 19
мама говорила 132
мама говорит 336
мама миа 21
мама сказала 452
мама сказала мне 33
мама тоже 19
мама ушла 20
мама была права 39
мама мия 19
мама умерла 120
мама пришла 17
мамасита 26
мама знает 60
мама с тобой 29
мама в порядке 33
мама считает 19
мамаша 128
мама хотела 28
мама звонила 23
мама пришла 17
мамасита 26
мама знает 60
мама с тобой 29
мама в порядке 33
мама считает 19
мамаша 128
мама хотела 28
мама звонила 23