Может вы и правы Çeviri İngilizce
97 parallel translation
Что ж, может вы и правы.
It's fine by me, maybe you're right.
Да, может вы и правы.
Yeah, you're probably right.
- Может вы и правы.
- Well, maybe him.
Ну, может вы и правы.
Well, perhaps you're right.
Знаете, а может вы и правы.
You know, maybe you guys are right.
Ну, может вы и правы.
Point taken.
Может вы и правы.
You may be right.
Может вы и правы.
You might be right about that.
- Ну да, может вы и правы.
Oh, maybe you're right.
Может вы и правы.
Yes, you could be right... ( GUNSHOT )
Может Вы и правы.
Maybe you're right.
Может вы и правы.
Maybe you agree.
Может Вы и правы.
You're absolutely right.
Что ж, может быть вы и правы.
- Well, maybe you're right.
Может быть, вы и правы.
Perhaps you're right.
Может быть вы и правы, тогда это объясняет...
I think you're crazy. Maybe you're right.
Может, Вы и правы.
Well, I think maybe you're right.
Может быть, вы и правы.
Maybe you're right.
Может вы и правы, господин Мир.
Do you think the railway and the telegraph cost nothing?
Может, вы и правы, но от меня никто ничего не узнает.
Maybe you're right. I won't tell anyone.
Может, вы и правы.
Maybe you're right.
Вы правы, миссис Стронг... Только ведь и память подвести может.
Alas, Mrs. Strong... memories can fade, too.
Может быть, вы и правы.
For your sake, I hope you're right.
Может, Вы и правы.
You might be right.
Может быть, пару месяцев тому назад вы и были бы правы.
A couple of months ago you'd be right.
Может вы и правы.
I'm startin'to wonder what I'm doin'here too. Maybe you were right.
Я не знаю, может быть вы и правы.
I don't know. Maybe you're right.
Может, Джон, Линг, Нэлл и ты и весь остальной мир может, вы все правы.
Maybe John, Ling, Nelle and you and the rest of the entire world maybe you're all right.
Может, вы и правы.
I think maybe you're right.
Хорошо. Может, вы все и правы.
Maybe everybody's right, see.
Может, вы все и правы насчёт этого.
Maybe everybody's right about that, see.
Тувок думает, что я нелогична... вы оба, может, и правы.
Tuvok thinks I'm being illogical... You both could be right.
Может, вы, придурки, и правы.
You morons might be right.
Может, вы и правы по поводу Гитлера.
Now, maybe you're right about Hitler.
Что ж, вы может и правы. Но мы совершенно на мели.
Perhaps you are right, one could die well, but one is mown.
Может, Льюис спровоцировал его и получил по заслугам. Знаете что, может, вы и правы.
You know what?
- Может быть вы и правы.
- Maybe you're right.
Вот если бы Вас не уволили, мы бы не встретили друг друга и Вы бы не помогли мне погрузить эти ящики в машину Может они правы.
Well, maybe they're right.
- Может быть, но я не могу рисковать, вы правы и ничего не делать.
Maybe I am. But I can't take the chance that you're right and not do something about it.
И, может быть, вы правы.
And maybe you're right.
Может вы оба и правы, но народные певцы никогда не скажут "Возьми это, голый бекон"
You may both agree, but folk singers never say, "Take it, naked bacon."
Может быть вы и правы! Спасибо!
Maybe you're right, thanks.
Может быть вы и правы.
Maybe you're right.
Может, вы и правы на мой счет, но я надеюсь, что вы ошибаетесь.
You may be right about me. I hope you're not.
Я не хочу, чтобы вы были правы, но... может, так и есть.
I don't want you to be, but... maybe you are.
- Может быть, вы и правы.
- You might be right.
И вы были правы насчет того, что народное движение может их остановить.
And what you were right about was that a grassroots movement could stop them.
Может, вы и правы насчет него.
Okay, maybe you are right about him.
Ладно, может быть, вы и правы.
All right, maybe you're right.
Может, вы и окажетесь правы, но разговаривать с Уэйдом Крузом я буду без вас.
Maybe you'll turn out to be right, but talking to Wade Crewes is not going to get you there.
Может быть, вы и правы.
Maybe you guys were right.
может выпьем 28
может вы 71
вы и правы 48
может 74641
может быть 23661
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть в другой раз 31
можете 525
может быть однажды 16
может вы 71
вы и правы 48
может 74641
может быть 23661
может быть использовано против вас 44
может в следующий раз 41
может быть в другой раз 31
можете 525
может быть однажды 16
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть слишком поздно 21
можете повторить 32
может быть позже 50
можете подождать 31
может быть ты прав 21
может быть и так 81
может быть в следующий раз 23
может быть что угодно 23
можете сказать 211
может быть слишком поздно 21
можете повторить 32
может быть позже 50
можете подождать 31
может быть ты прав 21
может быть и так 81
может быть в следующий раз 23
может быть что угодно 23