Мы вернемся через мгновение Çeviri İngilizce
36 parallel translation
Мы вернемся через мгновение.
We'll be right back in a moment.
Мы вернемся через мгновение.
We'll be back in a moment.
Мы вернемся через мгновение.
We'll return in a moment.
И мы вернёмся через мгновение.
We'll be right back.
Через мгновение мы вернёмся!
We'll be right back.
Мы вернемся, через мгновение.
We'll return in a moment.
Мы вернемся через мгновение. Переводчики : sdjobo, Alena _ Shcherbina, Marina _ Denisova, mili2407 Samedy, lizamarkiza, Firefly2012, Orlan
We'll return in a moment.
Мы вернёмся через мгновение.
We'll return in a moment.
мы вернемся 181
мы вернёмся 82
мы вернемся домой 25
мы вернёмся домой 17
мы вернемся завтра 25
мы вернем ее 27
мы вернём её 21
мы верим в тебя 22
мы ведь друзья 57
мы веселимся 36
мы вернёмся 82
мы вернемся домой 25
мы вернёмся домой 17
мы вернемся завтра 25
мы вернем ее 27
мы вернём её 21
мы верим в тебя 22
мы ведь друзья 57
мы веселимся 36