English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Не болтай ерунды

Не болтай ерунды Çeviri İngilizce

19 parallel translation
Дурень, не болтай ерунды!
Fool, don't talk rubbish.
- Не болтай ерунды, Ричи!
- Oh, don't talk bollocks, Richie!
- Не болтай ерунды.
- Drop the shit.
- Не болтай ерунды!
- Don't talk bullshit!
- Не болтай ерунды!
- You're full of shit! - Yes.
Не болтай ерунды, я вовсе не хочу, чтобы с тобой происходило что-то плохое.
Don't be silly, I don't want anything bad to happen to you.
- Не болтай ерунды.
- Don't give me that.
Не болтай ерунды.
That's crazy.
Не болтай ерунды.
- Don't think in that bullshit.
Не болтай ерунды!
Get out of town.
- Не болтай ерунды!
Stop!
Не болтай ерунды, чувак.
Quit saying shit.
Не болтай ерунды...
Don't say such unnecessary things...
Не болтай ерунды, Кирен Уолкер!
Don't talk daft, Kieren Walker.
Не болтай ерунды.
You're being paranoid.
- Не болтай ерунды!
- Me neither, fastjag know.
И не болтай о нем ерунды!
You stop talking shit about him.
- Надлер, не болтайте ерунды.
Nadler, don't talk rubbish.
- Не болтайте ерунды, окурки!
– Save your breath, maggots!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]